| The first part... 'was to get him into some of the boat's scuba kit 'and get his body onto the dinghy. | Его первой частью было надеть на него акваланг из комплекта какой-нибудь яхты и подставить его тело под винт. |
| But you thought you'd cover your tracks, so you tampered with his scuba gear. | Но Вы думали, что Вам удастся замести следы, когда испортили его акваланг. |
| Do you realize how much money scuba equipment costs? No. | Ты хоть понимаешь, какую кучу денег стоит акваланг? |
| I'm renting scuba equipment this summer. | Я арендовал акваланг на лето |
| Someone tampered with Holloway's scuba tank. | Кто-то испортил акваланг Халлоуэя? |
| Or signed up for... I don't know, scuba lessons. | Или записаться на... ну, не знаю, на уроки дайвинга. |
| Since the early 1980s, Hurghada has been a popular destination for beach lovers and scuba divers. | С начала 1980-х годов, Хургада является популярным местом для любителей пляжного отдыха и дайвинга. |
| I was shopping for a wetsuit to scuba dive | Покупал я для дайвинга костюм как-то раз. |
| Providing an entranceway to the Red Sea's best diving sites, Hurghada, Sharm el-Sheikh and Marsa Alam are unique in offering access to explore the magnificent uninhabited coral reefs and islands as well as the opportunity to swim, snorkel, scuba and free dive. | Предоставляя вход на лучшие места дайвинга Красного моря, Хургада уникальна в предложении открыть для себя величественные необитаемые коралловые рифы и острова, а также возможности искупаться, поплавать с трубкой, понырять с аквалангом или без него. |
| Buy Scuba Gear at Discount Prices - Shop for Scuba Gear and Snorkeling Packages! | Снаряжение для дайвинга и подводной охоты от ведущих мировых производителей. Доставка в любой регион. |
| I'm renting scuba equipment this summer. | Я взял водолазный костюм на прокат. |
| So what's with the scuba suit? | А причем тут водолазный костюм? |
| She steals the Playbook. Step Three: Put on a scuba suit and tell her you're going to do one more scam called "The Scuba Diver" | Шаг третий: наденьте водолазный костюм и скажите ей, что собираетесь провернуть ещё одну афёру под названием "Аквалангист" |
| A renegade Soviet agent named Scuba. | Ренегат, бывший советский агент Скуба. |
| I could be in the Scuba Squad? | Я могу быть в команде Скуба? |
| I heard you gave him the code name "Scuba." | Я слышал, это вы прозвали его "Скуба" |
| Good night, Scuba Steve. | Спокойной ночи, Скуба Стив. |
| Scuba is an embarrassment to the premier. | Скуба создаёт проблемы для визита премьера. |
| Me either. It's just that you kissed Scuba Steve. | Я тоже, просто ты поцеловала Скубу Стива. |
| That I got Scuba. | Чтобы я взял Скубу. |
| Karpov is here to get Scuba. | Карпов здесь чтобы взять Скубу. |
| So I got Scuba? | Так я беру Скубу? |
| Return Scuba to Russia, alive. | Доставьте Скубу домой, живым. |
| You know, I've always wondered why Scuba isn't an olympic sport, but I guess it would be difficult to judge who's best. | Знаете, мне интересно, почему дайвинг не олимпийский вид спорта, наверное потому, что сложно оценивать кто лучший. |
| No, the answer is scuba dive. | Нет, ответ - дайвинг. |
| Cornish Diving: Scuba Dive in Cornwall, Diving Gear... | Дайвинг Клуб Альфа. Дайвинг и отдых в Крыму. |
| And breathe into it like a scuba diver. | Я буду дышать через него, как аквалангист. |
| At present Andre Laban is a painter whose works submerge the beholder in a realistic submarine environment and enable to sensate what a scuba diver sees under water. | Сегодня это художник, картины которого поистине погружают зрителя в реальный подводный мир, дают ему возможность ощущать то, что видит аквалангист под слоем воды. |
| This is a tracking experiment, and any of you scuba divers, if you want to get involved in one of the coolest projects ever, this is off the Great Barrier Reef. | Это эксперимент по сопровождению, если вы аквалангист, если вы хотите поучаствовать в самом крутом проекте, то вам к Большому Барьерному Рифу. |
| Adler is an instrument-rated private pilot, a certified scuba diver, and an amateur theater actor. | Адлер - частный пилот, сертифицированный аквалангист и актёр домашнего театра. |
| She steals the Playbook. Step Three: Put on a scuba suit and tell her you're going to do one more scam called "The Scuba Diver" | Шаг третий: наденьте водолазный костюм и скажите ей, что собираетесь провернуть ещё одну афёру под названием "Аквалангист" |
| If you were to go down to a depth of about 130 feet, which is the recommended limit for most scuba divers, you get this pressure effect. | Когда вы ныряете на глубину примерно 40 метров, что является рекомендуемой предельной глубиной для большинства аквалангистов, вы испытываете на себе эффект давления. |
| In addition to its beach encircling the island, each island has its own "house reef" which serves as a coral garden and natural aquarium for scuba divers and snorkelers. | В дополнение к своим пляжам, каждый остров имеет свой собственный "домашний риф", служащего в качестве кораллового сад и естественного аквариума для аквалангистов и ныряльщиков. |
| Today, the Bonaire National Marine Park charged a one calendar year fee of $25 for scuba divers and $10 for non-scuba divers. | Сегодня сборы за допуск в национальный морской парк Бонайре в течение календарного года составляют 25 долл. США для аквалангистов и 10 долл. США для неаквалангистов. |
| it has, however, the important added advantage of taking you to explore all the atols, far from the masses of tourists, ideal for scuba divers and others, to enjoy this last paradise. | ОНА ОТЛИЧАЕТСЯ ТЕМ ПРЕИМУЩЕСТВОМ, ЧТО ПОЗВОЛЯЕТ ВАМ ИССЛЕДОВАТЬ ВСЕ АТОЛЛЫ, НАХОДЯСЬ ВДАЛИ ОТ МАССОВОГО ТУРИЗМА: ИДЕАЛЬНО ПОДХОДИТ ДЛЯ АКВАЛАНГИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ДЛЯ НИХ, ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ НАСЛАДИТЬСЯ ПОСЛЕДНИМ РАЙСКИМ УГОЛКОМ. |
| Scuba divers can't get there, submarines go right on past it. | Для аквалангистов это слишком глубоко, для подводных аппаратов - слишком мелко. |
| At least you learned to scuba dive. | По крайней мере, ты научился дайвингу. |
| Wounded warrior, just like who Greene taught to scuba. | Раненый воин, как раз таких Грин учил дайвингу. |
| I'm saving up to go to the Great Barrier Reef, and lucky for me, PHHs needed a scuba coach this semester. | Я коплю, чтобы поехать на Большой Барьерный Риф, и очень удачно, что школе нужен был инструктор по дайвингу. |