Английский - русский
Перевод слова Scot

Перевод scot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шотландец (примеров 25)
I am a true bred Scot! Я - настоящий прирожденный шотландец!
But you're not a Scot. Но ты же не шотландец!
In 1994, the Scot left Sligo just before the start of the new season after being approached by Celtic to become their youth team coach. В 1994 году шотландец покинул «Слайго» незадолго до начала нового сезона, после того как к нему поступило предложение стать тренером молодежной команды «Селтика».
But he's a Scot, and you're a Scot and there's... a Queen Mary on this coin, but not my Queen Mary. Но он шотландец, и вы шотландец и там... королева Мария на этой монете, но не моя Королева Мария.
Hopefully, 'cause there's a rather large red-headed Scot weighing it down. Надеюсь, это потому, что довольно крупный рыжий шотландец часть её груза.
Больше примеров...
Скотт (примеров 3)
Scot replied, "We don't have a choice." Скотт ответил: «У нас нет выбора».
Before leaving Norfolk in early April 1989, Third Class Gunner's Mate Scot Blakey, a member of Turret Two's crew, told his sister, Julie Blakey, I'm not thrilled with some of the things we're doing on the Iowa. Перед отплытием из Норфолка в начале апреля 1989 артиллерист 3-го класса Скотт Блейкли из команды башни Nº 2 сказал своей сестре Джулии Блейкли: «Меня не больно волнуют некоторые вещи, происходящие на борту "Аойвы".
Coming up, local sports star Nathan Scot speaks out regarding recent allegations against him. Хорошо, фанаты БобКэтс, далее, местная спортивная звезда, Нейтан Скотт, делает заявление относительно недавнего обвинения в его адрес.
Больше примеров...
Шотландкой (примеров 2)
He was there when we first found you, with the flame-haired Scot. Он был здесь, когда мы нашли тебя с рыжеволосой шотландкой.
I can only legally refuse to hand ye back to Randall if I change ye from an englishwoman to a scot. Я могу не возвращать вас Рэндоллу на совершенно законном основании, если вы перестанете быть англичанкой и станете шотландкой.
Больше примеров...
Шотландка (примеров 2)
Sassenach, now ye're a Scot, ye should work on yer Gaelic. Саксоночка, теперь ты шотландка и должна учить гэльский.
In 1942, a young Scot, Charlotte Gray, travels to London to take a job as a medical receptionist for a Harley Street doctor. В 1942 году молодая шотландка, приехав в Лондон, нашла работу на Харли-стрит в приемной доктора.
Больше примеров...
Scot (примеров 14)
On 17 October 1935, a Royal Scot Class locomotive of the London, Midland and Scottish Railway was named The Northamptonshire Regiment at a ceremony at Northampton (Castle) Station. 17 октября 1935 локомотив серии Royal Scot Class получил название The Northamptonshire Regiment на церемонии на железнодорожной станции Нортгемптона.
The Tartan Army received a nomination in the inaugural International Scot Award, as part of The Herald newspaper's Scottish Politician of the Year ceremony, for their charitable work. «Tartan Army» была номинирована на международную премию Scot в рамках церемонии выбора политика года в Шотландии газетой The Herald за свою благотворительную деятельность.
So successful was the Lord Nelson class that the Royal Scot class had its origins in the Maunsell design. Эти паровозы были настолько успешны, что LMS Royal Scot Class был основан именно на проекте Манселла.
Scot Holland | CBRE renders a wide range of services related to real estate and business development in Central Asia and beyond. Scot Holland | CBRE оказывает широкий спектр профессиональных услуг в области недвижимости и развития бизнеса, в Центральной Азии и за её пределами. Одним из специализированных направлений является оказание консалтинговых услуг в области коммерческой недвижимости для корпоративных клиентов.
Scotland came to possess a unity that transcended Gaelic, English, Norman and Norse ethnic differences and by the end of the period, the Latin, Norman-French and English word "Scot" could be used for any subject of the Scottish king. Шотландия стала обладать единством, превзошедшим гэльские, английские, норманские и норвежские этнические различия, и к концу этого периода латинское, норманско-французское и английское слово «Scot» использовалось по отношению к любому подданному шотландского короля.
Больше примеров...
Скот (примеров 8)
Scot probably used the original Greek version of Physiognomonics to write his book. Скот, вероятно, использовал оригинальную греческую версию Физиогномики, чтобы написать свою книгу.
As a leading member of the committee overseeing the navy (where he was joined by schoolmate Thomas Scot), he directed affairs in the naval First Anglo-Dutch War (1652-1654). В качестве ведущего члена комитета, курирующего военно-морской флот (где к нему присоединился одноклассник Томас Скот), он руководил флотом в Первой англо-голландской войне (1652-1654).
The most famous of the many legends that surround the stones is that they were once a coven of witches who were turned to stone by a wizard from Scotland named Michael Scot. Самая известная из многих легенд, которые окружают камни, - что они были однажды местом шабаша ведьм, которые были превращены в камень волшебником из Шотландии по имени Майкл Скот.
Scot argues that dreams are: true or false; represent past, present, or future events; or are entirely meaningless. Скот делил сны на истинные или ложные, говорящие о прошлом, настоящем или будущем; совершенно бессмысленные.
A recent study of a passage written by Michael Scot on multiple rainbows, a phenomenon only understood by modern physics and recent observations, suggests that Michael Scot may even have had contact with the Tuareg people in the Sahara desert. Недавнее исследование текста Майкла Скота о нескольких радугах (явление, понятное лишь современной физике) показало, что Майкл Скот, возможно, был в контакте с туарегами пустыни Сахара.
Больше примеров...
Шотландии (примеров 9)
I've got in love with that Scot waiting from me in Glasgow. У меня любовь в Шотландии, ждет меня в Глазго.
And I might add, he was a fellow Scot. И я мог бы добавить, он был выходцем из Шотландии.
The most famous of the many legends that surround the stones is that they were once a coven of witches who were turned to stone by a wizard from Scotland named Michael Scot. Самая известная из многих легенд, которые окружают камни, - что они были однажды местом шабаша ведьм, которые были превращены в камень волшебником из Шотландии по имени Майкл Скот.
The Late Latin word Scotia (land of the Scot(t)i), although initially used to refer to Ireland, by the 11th century at the latest was being used to refer to (Gaelic-speaking) Scotland north of the river Forth. Позднелатинское слово Scotia («земля шотландцев»), первоначально использовавшееся для обозначения Ирландии, к XI веку использовалось для обозначения территории (гэльскоязычной) Шотландии к северу от реки Форт.
Recent examples of BBC One Scotland programmes include: BBC Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Still Game Scot Squad BBC portal BBC Scotland Television "BBC One Scotland to go HD on the 14th". a516digital. В число постоянных программ шотландской службы ВВС входят: ВВС Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Телеканал BBC One Scotland входит во все пакеты телевидения в Шотландии и показывается преимущественно на 1-м или 101-м канале.
Больше примеров...
Шотландию (примеров 1)
Больше примеров...
Радость стал шотландцем (примеров 2)
Let me tell you, if I could be anything instead of a Ugandan, I would be a Scot. Знаешь, если б я не был угандцем, я бы с радость стал шотландцем.
I would be a Scot, my friend. Знаешь, если б я не был угандцем, я бы с радость стал шотландцем.
Больше примеров...