Английский - русский
Перевод слова Scorch

Перевод scorch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ожог (примеров 4)
The scorch from my rejection was still lingering. Ожог из-за отвергнутых чувств всё болел.
And there's a kind of scorch mark on the wall. И есть своего рода ожог на стене.
It's better than "Scorch," but I'm worried it's too much. Лучше, чем "Ожог", но боюсь, это чересчур.
There's scorch marks on his throat that show the outline of fingers... butnoprintsorstriationsofany kind. На его шее остался ожог в виде контуров пальцев но ни следа от отпечатков.
Больше примеров...
Выжечь (примеров 4)
A lightning bolt may scorch an entire forest. Удар молнии способен выжечь целый лес.
Theo is ready to scorch the earth down here. Тео готов выжечь здесь всё напалмом.
Whose fury could scorch this earth to oblivion... Чей гнев может выжечь землю дотла...
Quoting from advocacy material of the Bangsamoro people, it was stated that "Only a war against poverty, injustice and discrimination can heal the festering wounds of conflicts and scorch the ground that breeds terrorism." Была приведена цитата из одной публикации в защиту народа бангсаморо о том, что "Только война против бедности, несправедливости и дискриминации может залечить кровоточащие раны конфликта и выжечь почву, на которой произрастает терроризм".
Больше примеров...
Сжечь (примеров 3)
Valerie tried to scorch his body before she can get her hands on him, and that did not work out so well. Валери пыталась сжечь его тело прежде, чем Лили найдет его. и это не очень то и получилось
What are trying to do, scorch me to death? Ты что, сжечь меня, что ли, хочешь?
To fight an infestation, you must scorch the nest. Чтобы победить заражение, ты должен сжечь всё гнездо.
Больше примеров...
Скорч (примеров 32)
All right, Scorch, let's find those babies and get you out of there. Ладно, Скорч, давай найдем деток и вытащим вас оттуда.
OK, Scorch, the babies should be straight ahead. Так, Скорч, детки должны быть прямо перед тобой.
Scorch, do you copy? Скорч, ты слышишь меня?
Scorch, Scorch, are you there? Скорч, Скорч ты меня слышишь?
Prepare for Scorch's next mission. Пусть Скорч готовится к новой миссии.
Больше примеров...
Достань (примеров 2)
Scorch me, baby! Достань меня, детка!
Scorch me, baby! (GROWLING) Достань меня, детка!
Больше примеров...
Врёшь (примеров 2)
"Scorch me, baby." "Врёшь, не возьмёшь", значит.
(LAUGHS) - "Scorch me, baby." "Врёшь, не возьмёшь", значит.
Больше примеров...
Жаровни (примеров 2)
A refuge, outside the Scorch, where WICKED will never find you again. Убежище за пределами Жаровни, где ПОРОК никогда не найдёт вас.
No one's come out of the Scorch in a long time. Уже давно никто не приходил из Жаровни.
Больше примеров...
Подпалины (примеров 4)
Well, there were scorch marks on the concrete where we found it. На асфальте в том месте, где мы его нашли, остались подпалины.
You can see the scorch marks on his skin and that kind of burn means that the barrel of the gun would have been less than two inches away. Вы можете увидеть подпалины на его коже и такого рода ожоговых средств что ствол пушки был бы меньше, чем два дюйма прочь.
There's scorch marks all over that tree. Подпалины по всему дереву.
Not one single scorch mark. Ни одной единственной подпалины.
Больше примеров...
Скорча (примеров 4)
We are live as Scorch Supernova investigates a mysterious intergalactic cry for help. Мы ведем репортаж о полете Скорча Супернова, который откликнулся на межгалактический призыв о помощи.
And do you, Gabby Babblebrock, take Scorch Supernova - to be your lawfully wedded husband? А ты, Габи Библброк, берёшь Скорча Супернова в законные мужья?
It's too risky to send Scorch out there. Слишком рисковано отправлять туда Скорча.
Nothing can stop Scorch Supernova. Ничто не остановит Скорча Супернова.
Больше примеров...
Скорчу (примеров 1)
Больше примеров...