Английский - русский
Перевод слова Schwerin

Перевод schwerin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шверине (примеров 9)
The Working Group welcomed the results of the workshop on effect-based approaches for heavy metals held in Schwerin, Germany, in October 1999. Рабочая группа приветствовала результаты рабочего совещания по основанным на воздействии подходам для тяжелых металлов, которое состоялось в Шверине, Германия, в октябре 1999 года.
The follow-up workshop on effects-based approaches for heavy metals was held in Schwerin in October 1999. В октябре 1999 года в Шверине было проведено последующее рабочее совещание по основанным на воздействии подходам для тяжелых металлов.
Also, the Ministry has participated in the preparations for the Bad Harzburg and the Schwerin workshops, which aimed at the development of effect-based approaches for HMs. Кроме того, соответствующее министерство участвовало в деятельности по подготовке рабочих совещаний в Бад-Харцбурге и Шверине, цель которых заключалась в разработке основывающихся на воздействии подходов для ТМ.
Among other things, it was displayed in Berlin in front of the Chancellor's Office, at the Brandenburg Gate, and the day of German unity on October 3, 2007 in Schwerin. Среди прочего, он был выставлен в Берлине перед канцелярией канцлера, у Бранденбургских ворот и в день объединения Германии З октября 2007 года в Шверине.
At its twentieth session, the Working Group on Effects had considered progress in the work on critical loads for heavy metals, including the results of a workshop on effect-based approaches for heavy metals held in Schwerin in October 1999. На своей двадцатой сессии Рабочая группа по воздействию рассмотрела ход работы в области критических нагрузок по тяжелым металлам, в том числе результаты рабочего совещания по основанным на воздействии подходам к тяжелым металлам, которое состоялось в Шверине в октябре 1999 года.
Больше примеров...
Шверин (примеров 13)
7/2002- Ministry of Economics of Mecklenburg-Western Pomerania, 8/2002 Schwerin, Germany Министерство экономики земли Мекленбург - Западная Померания, Шверин, Германия
He was born in Sachsenberg (now part of Schwerin) as the fifth child and only son of the psychiatrist Carl Friedrich Flemming (1799-1880) and his second wife, Auguste Winter. Родился в городе Заксенберг (ныне Шверин), был пятым ребёнком и единственным сыном в семье психиатра Карла Фридриха Флемминга (нем. Carl Friedrich Flemming, 1799-1880) и его второй жены Огюст Винтер.
The Working Group noted the preparations for the Workshop on critical limits for heavy metals (Schwerin, Germany, October 1999) and the Conference on critical loads (Copenhagen, November 1999). Рабочая группа приняла к сведению мероприятия по подготовке к проведению Рабочего совещания по критическим уровням для тяжелых металлов (Шверин, Германия, октябрь 1999 года) и Конференции по критическим нагрузкам (Копенгаген, ноябрь 1999 года).
In 1158, Henry the Lion founded Lübeck, in 1160 he conquered the Slavic principality of Schwerin. В 1158 году Генрих Лев получил Любек, в 1160 году он завоевал Шверин, где располагалась резиденция славянских князей.
In fact, this officer (Gerhard von Schwerin) had been so pessimistic about the operation that he had not even ordered his tank units to take part. На самом же деле Герхард фон Шверин (тот самый командующий) был настолько не уверен в успех операции, что он даже не приказал своим подчиненным подготовиться к наступлению.
Больше примеров...
Шверина (примеров 6)
Also in 1622 Ulrik was elected coadjutor of the Prince-Bishopric of Schwerin, where his homonymous uncle served as Administrator Ulrich II. Кроме того, в 1622 году Ульрих был избран коадъютором князя-епископа Шверина, где его дядя Ульрих II служил князем-епископом.
In 1958, he became music director of the Dresden Opera, and in 1962, music director of the Schwerin State Orchestra and Theatre. В 1958 стал музыкальным директором Дрезденской оперы, а в 1962 году музыкальным директором Государственного оркестра и театра Шверина.
His was removed from power and his territory was divided among his brothers and his brother-in-law, the Count of Schwerin. Прибислав лишился власти, а его земли были поделены между его братьями и свояком, графом Шверина.
Unlike those, some secularized prince-bishoprics in the north and northeast, such as Brandenburg, Havelberg, Lebus, Meissen, Merseburg, Naumburg-Zeitz, Schwerin and Camin had ceased to exercise independent rights and had effectively become subordinate to powerful neighboring rulers well before the Reformation. В отличии от них, несколько секуляризованных княжеств-епископств на севере и северо-востоке, вроде Бранденбурга, Хафельберга, Лебуса, Мейсена, Мерзебурга, Наумбург-Цайца, Шверина и Камина были лишены независимости и присоединены к соседним княжествам ещё до Реформации.
Gunzelin III, Count of Schwerin, also known as Günzel III of Schwerin, (d. after 23 October 1274) was Count of Schwerin from 1228 until his death. Гунцелин III (нем. Gunzelin III. von Schwerin; ум. после 23 октября 1274) - граф Шверина с 1228 года.
Больше примеров...
Шверинском (примеров 2)
Elizabeth had a grave monument constructed for herself and her spouse in the Cathedral of Schwerin, but in the end she was buried in her father's family grave in Uppsala Cathedral. В Шверинском соборе для Елизаветы и её супруга был воздвигнут могильный памятник, однако в конце концов она была похоронена в могиле своего отца в Уппсальском соборе.
The Mecklenburg-Vorpommern State Museum of Technology (German: Technisches Landesmuseum Mecklenburg-Vorpommern) was founded in 1961 in Schwerin as the Polytechnic Museum (Polytechnisches Museum) and was located in several rooms within Schwerin Castle. Государственный технический музей Мекленбурга-Передней Померании (нем: Das Technische Landesmuseum Mecklenburg-Vorpommern) был основан в 1961 году в Шверине как Политехнический Музей и был расположен в Шверинском замке.
Больше примеров...