| William Woolls (30 March 1814 - 14 March 1893) was an Australian botanist, clergyman and schoolmaster. | Уильям Вуллс (англ. William Woolls, 30 марта 1814 - 14 марта 1893) - англо-австралийский ботаник, учитель и священнослужитель Англиканской церкви. |
| We had a schoolmaster in the village. | В нашей деревне жил школьный учитель. |
| What about that schoolmaster of yours? | А как же твой школьный учитель? |
| The village schoolmaster of the time, a gentleman called Roger Hill, and brother of the deceased "Master Hill", recorded the incident in a rhyming testament which is still displayed on boards (originals replaced in 1786) in the church. | Деревенский учитель того времени по имени Роджер Хилл и брат покойного "Мастера-Хилла" записал инцидент в стихотворный завет, который по сей день присутствует на досках (оригиналы, замененные в 1786 году) в церкви. |
| I hope that being a schoolmaster may be it. | И надеюсь, что школьный учитель - то, что надо |
| Brom, who is also in love with her, proceeds to compete with the schoolmaster. | Бром, который также влюблен в нее, продолжает соревноваться со школьным учителем. |
| John Aubrey reported that Shakespeare had been a country schoolmaster. | Джон Обри писал, что Шекспир был школьным учителем. |
| "Our schoolmaster, Mr. Lundie." | С нашим школьным учителем, мистером Ланди. |
| After an Oxford education, Fowler was a schoolmaster until his middle age and then worked in London as a freelance writer and journalist, but was not very successful. | После окончания Оксфордского университета Фаулер был школьным учителем до среднего возраста, а затем работал в Лондоне писателем и журналистом, но не очень успешно. |
| In 1920, Tkálecz was living in Hungary in the village of Nagykarácsony in (Fejér County) as a schoolmaster. | В 1920 году Ткалец поселился в деревне Надькарачоньи (Nagykarácsony), в Центральной Венгрии, где устроился школьным учителем. |
| De Witte was born in Alkmaar and learned geometry from his father a schoolmaster. | Де Витте родился в Алкмааре и изучал геометрию у своего отца, школьного учителя. |
| During the English Civil War he seems to have resided in Bermuda, where he had a government grant as schoolmaster. | Во время гражданской войны в Англии он, по-видимому, проживал на Бермудских островах, где работал в качестве школьного учителя. |
| Jewitt was born at Kimberworth, Rotherham, the seventeenth and final child of artist, author and schoolmaster Arthur Jewitt and his wife Martha. | Ллевелин Джуитт родился в Кимберворте, Ротерхэм, и был последним, семнадцатым ребёнком топографа и школьного учителя Артура Джуитта и его жены Марты. |