| Joe, I am not some sniveling schoolgirl. | Джо, я не сопливая школьница, я точно знаю, что это. |
| Honey, don't make a schoolgirl cry. | Радость моя, от такого и школьница разрыдается. |
| So this guy right here jumps like a little schoolgirl, right? | Поэтому вот этот парень прыгает как маленькая школьница, ведь так? |
| You think I didn't see you that day, hiding in the bushes like a scared little schoolgirl? | Думаешь, я не видел тебя тогда, прячущегося в кустах, как маленькая испуганная школьница? |
| Why would I risk this for, you know, a couple of minutes of some 19-year-old hard body in a schoolgirl outfit? | Зачем мне рисковать нашими отношениями ради пары минут с девятнадцатилеткой, выглядящей, как школьница, с великолепным телом? |
| Jimmy, it was a schoolgirl crush. | Джимми, это была школьная влюбленность. |
| I told you, this schoolgirl uniform thing's just... become cliché... | Говорил же, эта школьная униформа просто... |
| The schoolgirl outfit is considered to be one of Spears's iconic looks and is on display at the Hard Rock Hotel and Casino in Las Vegas, Nevada. | Школьная форма стала одним из знаменитых образов Спирс на изображении Hard Rock Hotel and Casino в Лас-Вегасе, Невада. |
| So it was a schoolgirl crush? | Так это была школьная любовь? |
| Legge-Bourke later admitted having had a "schoolgirl crush" on Charles, who had been a frequent visitor to her family's estate. | Тигги позже призналась, что у неё была «школьная влюблённость» в Чарльза, который был частым гостем в имении её семьи. |