Anne schilling is coordinating the volunteers, And she could really use some help. |
Энн Шиллинг набирает добровольцев, и ей действительно нужна некоторая помощь. |
(b) The use of the euro within the Organization: UNIDO uses the schilling for 82 per cent of its routine transactions, notably to pay staff salaries. |
Ь) использование евро в рамках Организации: ЮНИДО использует шиллинг при проведении 82 процентов своих обычных операций, в частности для выплаты окладов сотрудникам. |
(a) Austrian schilling; |
а) австрийский шиллинг; |
One Austrian schilling per year. |
Один австрийский шиллинг в год. |
Hence the name "Kilingi-Nõmme", Kilingi derived from the Schilling surname. |
Отсюда и пошло название «Килинги-Нымме» (Килинги, полученное из фамилии Шиллинг). |