| The interface for online weather messages was only implemented in the River Scheldt area. | Интерфейс для онлайновых метеорологических сообщений был внедрен только в бассейне Шельды. |
| In an agreement with the British and French Armies, the French 7th Army under the command of Henri Giraud was to advance into Belgium, past the Scheldt Estuary in Zeeland if possible, to Breda, in the Netherlands. | Согласно договорённости между французским и британским командованием, 7-я французская армия под командованием Анри Жиро должна была продвигаться через Бельгию, мимо дельты Шельды в Зеландии, если возможно, до Бреды (Нидерланды). |
| His Britannic Majesty will receive Walcheren, the mouth of the Scheldt and Cadzand as his share of the conquered provinces. | Его Британское Величество получит Валхерен, устье Шельды и остров Кадзанд в качестве своей доли от завоёванных земель. |
| In 1256 he signed a peace treaty (called the "Treaty of Péronne") with Flanders on the status of Zeeland, reaffirming Flanders' rights west of the Scheldt river. | В сентябре 1256 года он подписал с Фландрией мирный договор о статусе Зеландии, признав права Фландрии к западу от реки Шельды. |
| Kingdom of Belgium Maritime Scheldt. | Королевство Бельгия: морской участок Шельды. |
| The assessment of water resources in such river basins as the Danube, Elbe, Rhine, Meuse and Scheldt has clearly pointed to the severity of these pressures and has stimulated action to counteract them. | Оценка состояния водных ресурсов в бассейнах таких рек, как Дунай, Эльба, Рейн, Мёз и Шельда четко показала, насколько серьезны эти нагрузки, заставила государства предпринять усилия по снижению этих нагрузок. |
| River basin commissions have been established for many rivers, in particular in the west of the region (for the Danube, Rhine, Elbe, Oder, Scheldt, Meuse and Sava Rivers). | На многих реках были созданы комиссии по речным бассейнам, в частности на западе региона (реки Дунай, Рейн, Эльба, Одер, Шельда, Маас и Сава). |
| The Imperieuse shifted to operations in the Scheldt in 1809, where Marryat contracted malaria; he returned to England on the 74-gun HMS Victorious. | Когда фрегат был направлен для действий в реке Шельда в 1809, Марриет подхватил малярию и вернулся в Англию на линейном корабле HMS Victorious. |
| Atuatuca (or Aduatuca) was the name of one or more fortified settlements in the region between the Scheldt and Rhine rivers, during the "Gallic wars" of Julius Caesar. | Адуатука (или Атуатука; лат. Aduatuca или Atuatuca) - название одного или нескольких укреплённых поселений, существовавших во время Галльской войны Юлия Цезаря в регионе между реками Шельда и Рейн к северу от Арденн в восточной части современной Бельгии. |
| The Low Countries, the historical region of de Nederlanden, are the countries on low-lying land around the delta of the Rhine, Scheldt, and Meuse (Maas) rivers. | Нижние страны (de Nederlanden) - исторический термин для земель в низменностях европейских рек Рейн, Шельда и Маас. |
| Something was wrong with a lock gate one night, on the Scheldt. | Что то случилось с воротами шлюза однажды ночью, на Шельде. |
| The representative of the Scheldt Commission informed the Working Group about the Youth Parliament on Water, and suggested the secretariat to invite youth representatives to future meetings and to consider supporting their longer-term engagement. | Представитель Комиссии по Шельде проинформировал Рабочую группу о Молодежном водном парламенте и предложил секретариату приглашать представителей Молодежного парламента на будущие совещания, а также рассмотреть возможность поддержки их долгосрочного участия. |
| The closure of the Scheldt was confirmed by the Peace of Westphalia in 1648, to which the Spanish agreed. | Блокирование движения кораблей на Шельде было подтверждено Вестфальским мирным договором в 1648 году, подписанным испанской стороной. |
| Canadian troops played important roles in many key battles of the war, including the failed 1942 Dieppe Raid, the Allied invasion of Italy, the Normandy landings, the Battle of Normandy, and the Battle of the Scheldt in 1944. | Канадские войска сыграли важную роль в неудачной битве за Дьеп в 1942 году, вторжении союзных войск в Италии, высадке союзных войск во Франции, битве в Нормандии и битве при Шельде в 1944 году. |
| Two drifted with the Scheldt to clouds across the sea. | Двое уплыли по Шельде к облакам за морем. |
| Significant bottlenecks in the form of inadequately dimensioned locks, bridges or fairways and missing links such as the connection between the Seine and the Scheldt river systems are hampering the sector's full development potential. | Характерные узкие места в виде неадекватных шлюзов, мостов или судоходных каналов и такие недостающие звенья, как соединение между Сеной и Шельдой, сдерживают возможности полноценного развития сектора. |
| The Belgian High Command made at least five appeals for the British to attack the vulnerable left flank of the German divisions between the Scheldt and the Leie to avert disaster. | Бельгийское верховное главнокомандование не менее пяти раз обращалось к британцам с призывами атаковать уязвимый левый фланг немцев между Шельдой и Лисом, чтобы предотвратить катастрофу. |
| The situation called for the French and British to abandon the Antwerp-Namur line and strong positions in favour of improvised positions behind the Scheldt, without facing any real resistance. | Ситуация требовала от французов и британцев покинуть линию Антверпен - Намюр с её сильными укреплениями, чтобы занять импровизированные позиции за Шельдой, где вряд ли можно было оказать серьёзное сопротивление. |