According to the report, it was a Leila Sayyad. | Согласно отчету, это была Лейла Сайард. |
Sayyad, there must be 400 Henry Williamses listed in London. | Сайард, в Лондоне числится 400 Генри Уильямсов. |
Detective Sergeant Sands, DC Sayyad. | Сержант уголовной полиции Сэндс, констебль Сайард. |
I've never come across anything like it, but it seems... you were right, Sayyad. | Никогда с таким раньше не сталкивался, но, кажется, ты был прав, Сайард. |
Shall I tell you something, Sayyad? | Сказать тебе кое-что, Сайард? |
Sayyad Aran was one of the closest associates to Heydar Aliyev. | Сайяд Аран один из самых близких соратников Гейдара Алиева. |
He's talking to Ayla Sayyad. | Он говорит с Айлой Сайяд. |
Mr. Sayyad also informed the Special Committee about the treatment to which a collaborator of the Mandela Institute was subjected in 1992: | Г-н Сайяд также сообщил Специальному комитету об обращении с сотрудником "Мандела инститьют" в 1992 году: |
In 1995, Sayyad Aran was elected a deputy from the Zardab-Imishly-Ujar electional constituency No. and in 2000 from the Zardab-Imishli electional constituency No. to Milli Majlis of the Republic of Azerbaijan on the basis of the majority electoral system. | На основе мажоритарной избирательной системы Сайяд Аран был избран депутатом в Милли Меджлис в 1995 году от Зардаб-Имишли-Уджарского избирательного округа Nº67 и в 2000 году от Зардаб-Имишлинского избирательного округа Nº67. |
Mr. Sayyad of the Mandela Institute told the Special Committee about the at times arbitrary nature of the behaviour of officers who prevent members of prisoners' families from visiting them at their places of detention: | Г-н Сайяд из Института имени Манделы сообщил Специальному комитету о том, что должностные лица иногда совершают акты произвола, лишая родственников заключенных возможности навещать их в местах заключения: |
Ayla Sayyad, Wall Street Telegraph. | Айла Сайад, "Уолл-Стрит Телеграф". |
Ahmed Sayyad, Acting Assistant Secretary General for External Relations, UNESCO | Ахмед Сайад, исполняющий обязанности помощника Генерального секретаря по внешним сношениям, ЮНЕСКО |
Samir Yousef Ali EL SAYYAD | Самир Юсеф Али эд Сайад |
Mr. Ahmad Mohammad Al Sayyad explained to the Special Committee what were the prisoners' principal grievances: | Г-н Ахмад Мохаммед ас-Сайяд объяснил Специальному комитету, в чем заключались основные жалобы заключенных: |
Mr. Ahmad Mohammad Al Sayyad from the Mandela Institute for Political Prisoners spoke about the difficulties encountered by the families of prisoners as a result of the closure and cantonization of the occupied territories: | Г-н Ахмад Мохаммад Ас-Сайяд из Института по проблемам политических заключенных им. Манделы рассказал о тех трудностях, с которыми сталкиваются семьи заключенных в результате закрытия и административного разделения оккупированных территорий: |
Mr. Ahmad Mohammad Al Sayyad, a lawyer from the Mandela Institute for Political Prisoners, provided the Special Committee with information about the number of prisoners: | Г-н Ахмад Мохаммед ас-Сайяд, юрист из "Мандела инститьют фор политикал призонерс", предоставил Специальному комитету информацию о числе заключенных: |
Mr. Ahmad Mohammad Al Sayyad of the Mandela Institute for Political Prisoners spoke about the hunger strike staged by prisoners to protest their conditions of detention: | Г-н Ахмад Мохаммед ас-Сайяд, "Мандела Инститьют фор политикал призонерс" рассказал о голодовке, организованной заключенными в знак протеста против условий их задержания: |
We're good except for Ayala Sayyad. | Все хорошо, кроме Аялы Саяд. |
And get me Ayla Sayyad. | И найди мне Айлу Саяд |
You talked to Ayla Sayyad. | Ты разговаривала с Айлой Саяд. |
Then get me Ayla Sayyad. | И найди мне Айлу Саяд |