| Over 43% of the total land is classified as arable with most of the moderate to high fertility soil areas located on the biggest but less inhabited island, Savaii. |
Более 43 процентов всей территории считается плодородной, при этом большая часть районов с умеренно-, высокоплодородными почвами расположены на крупнейшем, но наименее заселенном острове Савайи. |
| ATMs are found in and around Apia and on the island of Savaii. |
В Апиа и в его окрестностях, а также на острове Савайи имеются банкоматы. |
| Second, the Australian government has donated the base stations, 3 invert V aerials and mobile stations for the upgrading of the radio telephone systems which are the major communication between Upolu's 19 rural health facilities, the 13 in Savaii and the National Hospital. |
Во-вторых, правительство Австралии безвозмездно предоставило Самоа несколько стационарных и мобильных радиостанций, а также три двускатные антенны для радиотелефонных систем, которые являются основным средством связи между 19 сельскими медицинскими пунктами на о-ве Уполу, 13 пунктами на о-ве Савайи и Национальной больницей. |
| In 2006, CRC noted that holding regular Children's Fora both in Sava'ii and Upolu, schools, communities, churches and other organizations provided opportunities for children to participate and express their views. |
В 2006 году КПР отметил, что организация регулярных форумов по вопросам детей на островах Савайи и Уполу при содействии школ, общин, церквей и других организаций обеспечивает детям возможность участвовать в этих мероприятиях и выражать свое мнение. |
| Conservation projects therefore take place in partnership with matai, such as the lowland rainforest preserve in Falealupo village, at the western tip of Savai'i and Tafua village on the south east coast. |
Поэтому природоохранные проекты осуществляются в партнерстве с matai, например, в заповеднике равнинных тропических лесов в деревне Falealupo на западной оконечности Савайи и в деревне Tafua на юго-восточном побережье. |