But biting satire is better that physical force. |
Но ведь кусачая сатира всегда лучше физической силы. |
The tired old rebuttal is 'it's a satire and you don't have a sense of humour'. |
Наскучило старое опровержение, вроде "это сатира и у тебя нет чувства юмора". |
The song is generally considered to be a satire of the Americanization that occurred in the early years after World War II, when southern Italy was still a rural, traditional society. |
Песня рассматривается как сатира на процесс американизации, который накрыл Италию в первые послевоенные годы, но юг страны по-прежнему сохранял национальные сельские традиции. |
It started as satire, and, you know, we snowballed to where we are today. |
Всё началось, как сатира, и потом всё росло, как снежный ком до сегодняшнего дня. |
The Czech Lemonade Joe and the Soviet A Man from the Boulevard des Capucines plump for pastiche or satire, making fun of the hard worn conventions of the American films. |
Чешский «Лимонадный Джо» и советский «Человек с бульвара Капуцинов» - это уже вестерны комедийные, безапелляционные пародии, насмешка и сатира над клише американских фильмов. |