Английский - русский
Перевод слова Satchel

Перевод satchel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сумка (примеров 7)
Okay, so as far as I can tell, the message and that satchel ended up as part of Colonel Prescott's estate. Итак, насколько я могу судить, сообщение и сумка оказались частью недвижимости полковника Прескотта.
If this insignia survived all these years, then perhaps my brother's satchel did as well. Если жетон сохранился спустя столько лет, возможно, сумка моего брата тоже где-то здесь.
His legacy... an empty satchel that lights up when you open it! Его наследство - пустая сумка которая светится когда ее открываешь!
Wouldn't that be the very same satchel which is now resting under my head? Это случайно не та сумка, что лежит у меня под головой?
There's a satchel in my bedroom. У меня в спальне сумка.
Больше примеров...
Портфель (примеров 5)
So, he threw the satchel away as they were closing in on him. Значит он выбросил портфель, когда его стали настигать.
In my hotel room I have a satchel that without question contains information harmful to Siegella. У меня в номере лежит портфель, который, несомненно, содержит компромат на Сигеллу.
You've got Miranda. I've got the satchel. У вас Миранда, у меня портфель.
He knows what my satchel is worth and will make the most of it. Он знает, где мой портфель, и найдёт ему применение.
Not going in the satchel. Не отправляется в портфель.
Больше примеров...
Ранец (примеров 9)
So I retrieved the dummy satchel, Так что я достал этот дурацкий ранец
That's not a purse, it's a satchel. Это не мошна, это ранец!
Exhibit C - your satchel. Доказательство "С" - твой ранец.
So I retrieved the dummy satchel, and as soon as I was out of the scammer's control, I pulled the old switcheroo. Так что я достал этот дурацкий ранец (ХИХИКАЕТ) и как только я оказался за пределами досягаемости жуликов, я потянул за старый выключалло.
Shall I take your satchel? Дашь мне ранец? - Да, мам.
Больше примеров...
Мешке (примеров 3)
People like the old man in the satchel. Таких людей, как тот старик в мешке
This wasn't found in the satchel with the body. Это не было найдено в мешке с телом
I have no desire to become a pile of bones like that body we found in the satchel. Я не хочу превращаться в груду костей, как то тело, что мы нашли в мешке
Больше примеров...
Рюкзаке (примеров 2)
No, it was in my satchel. Нет, она была в моем рюкзаке.
I'd like to make a concerned citizen report about a large satchel filled with hard drugs. Я бы хотел сообщить о большом рюкзаке, забитом тяжёлыми наркотиками.
Больше примеров...
Мешка (примеров 3)
Trussed up like a cooking fowl and stuffed inside this old satchel. Увязанного как жареная дичь и спрятанного внутри этого старого мешка
PRIOR: Who owns this satchel? Кто хозяин этого мешка?
Who owns this satchel? Кто хозяин этого мешка?
Больше примеров...
Саквояж (примеров 3)
Two men wearing masks, they were looking for something - a satchel. Двое мужчин в масках, они что-то искали - саквояж.
She's brings me the money which she thinks is there... cause he brought a satchel home with him when he came. Она выносит мне деньги, про которые она догадалась потому... что Хеллер приволок с собой саквояж, когда вернулся домой.
After a minute she got out, went to the trunk... and took out a satchel. Спустя минуту она вылезла, подошла к багажнику... и вытащила оттуда саквояж.
Больше примеров...
Сатчела (примеров 4)
She presents Lasalle's photographs and doctored audio recordings, which paint Percival as Satchel. Лоррейн предоставляет МИ-6 фотографии, сделанные Лассаль, а также смонтированную аудиозапись, выставляющие Персиваля как Сатчела.
When I was a young buck my fade-away pitch was compared to the trouble ball of Satchel Paige. Когда я был молодым мой дальний бросок сравнивали с бедовым ударом Сатчела Пейджа.
That's my delivery man, Satchel - Satchel Gizmo. Я в образе разносчика Сатчела - Сатчела Гизмо.
And we'll get Satchel Paige to pitch. И мы получим Сатчела Пэйджа для раскрутки.
Больше примеров...
Мешок (примеров 5)
Did he have a satchel with him? У него с собой был мешок?
And there's the satchel. А вот и мешок.
This satchel isn't very big. Этот мешок, не такой большой
A fellow pilgrim, perhaps, packed tight... in a satchel. Возможно, наш собрат-паломник Хорошо запакован... в мешок
A satchel containing 20 pounds of plastic explosives was discovered buried in the wall of the tunnel. В ходе инспекции был обнаружен мешок с 20 фунтами пластитовых взрывчатых веществ, замурованный в стену тоннеля.
Больше примеров...
Барберы (примеров 2)
That looks similar to the violet gum I pulled from Greg Barbera's satchel. Это похоже на ту фиалковую жвачку, которую я сняла с сумки Грега Барберы.
First of all, I could not stop thinking about these two pieces of violet-flavored gum, because I couldn't wrap my head around how they wound up in Jimmy Philbrook's mouth and on Greg Barbera's satchel. Прежде всего, я всё думала об этих двух фиалковых жвачках, потому что я не могла сообразить, как они оказались одна во рту Джимми Филбрука, другая на сумке Грега Барберы.
Больше примеров...