This work is being directed by Vazgen Sarkisyan, Minister of State of the Republic of Armenia, General Suren Abramyan, his deputy, and the State Directorate of Refugee Affairs. |
Эту работу возглавляет государственный министр Республики Армения Вазген Саркисян, его заместитель генерал Сурен Абрамян и Государственное управление по вопросам беженцев. |
The album was recorded with Stevo "Shotgun" Bruno (Mötley Crüe, Prong) and Mike Sarkisyan (Spineshank) and was mixed by former Machine Head and Soulfly guitarist Logan Mader. |
Записью альбома занимались Стиво «Shotgun» Бруно (Mötley Crüe, Prong) и Майк Саркисян (Spineshank), а миксингом и мастерингом занимался бывший гитарист Machine Head и Soulfly Логан Мейдер. |
He's been pitching woo at Dr. Sarkisian for months, so she may have let him into the building. |
Он долгие месяцы ухаживал за Саркисян, так что она могла пустить его в здание. |
Mr. Zheng could've called Dr. Sarkisian and induced her to welcome an accomplice. |
Он мог позвонить доктору Саркисян и заставить её открыть ему двери. |
They are before-and-after surveys from Sarkisian and Weller's experiments. |
Это результаты до и после испытаний Саркисян и Веллера. |