Английский - русский
Перевод слова Sardinia

Перевод sardinia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сардинии (примеров 117)
They are a common architectural element in the tombs of Ancient Egypt and Pre-Nuragic Sardinia. Распространённый архитектурный элемент в гробницах Древнего Египта и Донурагической Сардинии.
Surely one of the most important tourist resorts of Sardinia. Конечно, одной из наиболее важных туристических курортов Сардинии.
In fact, they're usually found in Sardinia. На самом деле, обычно они встречаются на Сардинии.
For the sake of justice, one should note a certain influence of Spanish grapes, which have taken root in Sardinia long ago and by now may be considered local. Справедливости ради, следовало бы отметить определённое влияние испанских сортов винограда, которые уже давным-давно прижились на Сардинии и могут по праву считаться там своими.
Not at all, thank to the efforts of the president of the co-operative Antonello Pilloni and the winemaker Raffaele Cani, and to participation of the great Italian oenologist Giacomo Tachis, the name of Santadi has become famous far outside Sardinia. Ан нет, благодаря усилиям президента кооператива Антонелло Пиллони (Antonello Pilloni) и винодела Раффаэле Кани (Raffaele Cani), а также участию великого итальянского энолога Джакомо Тaкиса (Giacomo Tachis), имя Santadi стало известно далеко за пределами Сардинии.
Больше примеров...
Сардиния (примеров 60)
Leopold II lent his support to the Kingdom of Sardinia in the Austro-Sardinian War. Леопольд II предоставил свою поддержку Королевству Сардиния в австро-сардинской войне.
And this is just a taste of what Sardinia has to offer. И это только часть того, что Сардиния предложить.
In accordance with their special Statutes, adopted by constitutional law, particular forms and conditions of autonomy are granted to five Regions (Friuli-Venezia Giulia, Sardinia, Sicily, Trentino Alto Adige and Valle d'Aosta). Согласно их специальным статутам, установленным конституционными законами, особые формы и условия автономии предоставлены пяти областям (Фриули-Венеция Джулия, Сардиния, Сицилия, Трентино-Альто-Адидже и Валле-д'Аоста).
Sardinia, an island famous in Europe, and admired all over the world for its sea, its art, its culture, its history. Сардиния, остров известен в Европе, и любимы во всем мире своим морем, его искусство, его культуру, его историю.
So, Sardinia... The island-paradise amidst the Mediterranean Sea was desirable for conquerors from time immemorial. «Итак, Сардиния... Остров-рай посреди Средиземного моря с давних пор был желанным для завоевателей.
Больше примеров...
Сардинию (примеров 28)
I wish I could just ship him off to bloody sardinia or somewhere with his paints and his wine cellar until this all blows over. Хотела бы я отправить его в чёртову Сардинию или куда-нибудь с его картинами и его винным подвалом, пока всё не утихнет.
However, through the intercession of an African bishop or by some sympathetic Christians, he escaped to Sardinia. Однако благодаря заступничеству Африканского епископа или кого ещё из отзывчивых христиан, он бежал на Сардинию.
In 1717 Spanish forces retook Sardinia and in 1718 Sicily, both of which had been ceded to Austria under the Treaty of Utrecht. В 1717 году испанские войска возвратили Сардинию, а в 1718 - Сицилию (обе территории по Утрехтскому мирному договору принадлежали Австрии).
By the way, by one-third Villa Solais consists of the old variety Nuragus, they say, it was brought to Sardinia by Phoenicians. Кстати, Villa Solais на одну треть состоит из древнего сорта Нурагус - говорят, на Сардинию его привезли финикийцы.
And in 238 B.C. having taken advantage of distemper in Carthage, Romans have selected Sardinia at Carthage and annexed Corsica. А в 238 году до х.э., воспользовавшись смутой в Карфагене, римляне отобрали у Карфагена Сардинию и аннексировали Корсику.
Больше примеров...
Сардинией (примеров 9)
Savalia savaglia is found in the western Mediterranean Sea between the Straits of Gibraltar and Sardinia. Savalia savaglia встречается в западной части Средиземного моря, между Гибралтарским проливом и Сардинией.
Postal conventions with Sardinia and France were entered into in 1851. В 1851 году были заключены почтовые конвенции с Сардинией и Францией.
Following Sardinia, other Italian states also issued stamps. Вслед за Сардинией другие итальянские государства также выпустили почтовые марки.
Marrakesh hosted numerous foreign embassies seeking out trade treaties with the new Alawite sultan - e.g. Portugal in 1823, Britain in 1824, France and Sardinia in 1825. В Марракеше разместились многочисленные иностранные посольства, был заключён ряд торговых договоров - с Португалией в 1823 году, Великобританией в 1824 году, Францией и Сардинией в 1825 году.
An uneasy armistice made in 1848 between Austria and Sardinia lasted less than seven months, before Charles Albert, King of Sardinia, denounced the truce on 12 March 1849. Непростое перемирие, заключённое в 1848 году между Австрией и Сардинией, продолжалось менее чем семь месяцев, и 12 марта 1849 года сардинский король Карл Альберт, стремясь загладить свои прошлые неудачи, в одностороннем порядке разорвал перемирие с Австрией.
Больше примеров...
Сардинским (примеров 3)
The Treaty of Zurich was signed by the Austrian Empire, the French Empire, and the Kingdom of Sardinia on November 10, 1859. Цюрихские договоры 1859 года - договоры между Французской империей, Австрийской империей и Сардинским королевством, подписанные 10 ноября 1859 года в Цюрихе.
In 1858 the company obtained a 24-year contract for usage of the port of Villafranca Marittima, on the Mediterranean with the Kingdom of Sardinia. В 1858 году компания заключила контракт с Сардинским королевством на использование порта Вильфранш-сюр-Мер в Средиземном море сроком на 24 года.
On December 31, 1838, Tuscany signed a postal agreement with the Kingdom of Sardinia and on April 8, 1839, it signed a similar agreement with Austria. 31 декабря 1838 года Тоскана подписала почтовое соглашение с Сардинским королевством, а 8 апреля 1839 года - с Австрийской империей.
Больше примеров...