| Borakove, I hate sarcasm and I love puzzles. | Бораков, я ненавижу сарказм, но обожаю головоломки. |
| Your sarcasm could be viewed as subterfuge. | Ваш сарказм может быть воспринят как увертка. |
| You can't even detect sarcasm! | Ты не можешь вычислить даже сарказм! |
| Lady, it's called sarcasm. | Дамочка, это называется сарказм. |
| What's with the sarcasm? | Что это за сарказм? |
| Well, aren't you rudeness and sarcasm and everything... | Ну разве ты не груб и циничен и повсюду... |
| You find something that rhymes with "sarcasm" and makes sense, and I'll take the floor tonight. | Найди рифму к слову "циничен", подходящую по смыслу, и сегодня я сплю на полу. |