Английский - русский
Перевод слова Sarawak

Перевод sarawak с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Саравак (примеров 39)
Some opposition parties in the Sarawak State Legislative Assembly have tried to promote a North Borneo federation. Некоторые оппозиционные партии в Законодательной ассамблее штата Саравак, пытаются пропагандировать идею Федерации Северного Борнео.
On 19 August, Shirataka escorted Convoy Mi-15 from Moji to Miri in Sarawak. 19 августа в составе конвоя «Mi-15» вышел из Модзи в Мири (Саравак).
The first four are traditionally developed states and Sarawak being laggard surprisingly taking a leading position in the information era. Первые четыре являются традиционно развитыми штатами, в то время как имеющий репутацию отстающего Саравак занимает одну из ведущих позиций в области информационных технологий.
In 1966, he served on secondment in the 1st Battalion, Royal New Zealand Infantry Regiment and was posted to Sarawak, Malaysia, during Indonesia's "Konfrontasi" against Malaysia. В 1966 году был командирован в 1-й батальон Королевского новозеландского пехотного полка, а затем был отправлен в Саравак (Малайзия), штат, ставший очагом индонезийско-малайзийской конфронтации.
Sarawak State, with a large indigenous population comprising 27 ethnic groups, had for nearly two centuries had laws which recognized and protected indigenous rights to land. В штате Саравак, имеющем значительную долю коренного населения, состоящего из 27 этнических групп, на протяжении почти двух столетий действуют законы, которые признают и защищают земельные права коренного населения.
Больше примеров...
Сараваке (примеров 30)
He's the best cook in Sarawak. Он самый лучший повар в Сараваке.
However, there was still a shortage of quality teachers especially in the most rural areas of the country, namely in Sabah, Sarawak and the Orang Asli settlements. Вместе с тем по-прежнему ощущается нехватка подготовленных преподавателей, особенно в преимущественно сельских районах страны, а именно в Сабахе и Сараваке и поселениях оранг-асли.
Penan women and children have spent weeks on logging blockades in Sarawak attempting to protect what is left of the world's oldest rainforests on the island of Borneo, where unsustainable logging has resulted in appallingly high rates of species extinction. Женщины и дети народа пенан на несколько недель блокировали проведение лесозаготовительных работ в Сараваке, пытаясь сохранить то, что осталось от древнейших в мире влажных тропических лесов на острове Борнео, где не обеспечивающая учет будущих потребностей валка леса повлекла за собой стремительное исчезновение видов.
His brother, Huang Zeng Ting (黄增霆), who was also a communist, played an important role in the formation of first political party in Sarawak, Sarawak United Peoples' Party (SUPP) and became the party's first executive secretary. Его брат, Хуанг Цзэн Тин (黄增霆), который также был коммунистом, сыграл важную роль в формировании первой политической партии в Сараваке - Объединённой народной партии Саравака, став её первым исполнительным секретарём.
And HSBC, well, we know that HSBC bankrolled the region's largest logging companies that were responsible for some of that destruction in Sarawak and elsewhere. Мы знаем, что она финансирует крупнейшие компании по транспортировке леса и несёт ответственность за вырубку лесов не только в Сараваке, но и в других местах.
Больше примеров...
Саравака (примеров 33)
The British Military Administration (BMA) was the interim administrator of British Borneo between the end of the Second World War and the establishment of the Crown Colonies of Sarawak and North Borneo in 1946. Британская Военная Администрация (англ. British Military Administration) - временный орган управления британского Борнео между окончанием Второй Мировой Войны и созданием Коронной колонии Саравака и Северное Борнео в 1946 году.
In the 15th century, the Malays living in southern Sarawak displaced the immigrant Iban people towards the present-day Sibu region. В XV веке малайцы, жившие в южных районах Саравака, были вытеснены ибанами на территорию нынешней области Сибу.
Following the fall of Singapore into the hands of Imperial Japan on 15 February 1942, the Japanese introduced new currencies as a replacement of those previously in use in the occupied territories of Malaya, North Borneo, Sarawak and Brunei. После капитуляции Сингапура 15 февраля 1942 года японским правительством на оккупированной территории Малайи, Северного Борнео, Саравака и Сингапура были введены новые деньги, заменившие прежние.
Initially, before Sarawak was admitted to the Universal Postal Union in 1897, its stamps were valid only for delivery to Singapore, where additional stamps were affixed for further shipping. Вначале, до принятия Саравака во Всемирный почтовый союз в 1897 году, его почтовые марки служили только для оплаты доставки почтовых отправлений до Сингапура, где на них для дальнейшей пересылки доклеивались почтовые марки Сингапура.
After the Japanese occupation of Sarawak ended in 1945, the last Rajah of Sarawak, Charles Vyner Brooke, decided to cede the state as part of the British crown colony of Sarawak. Период японской оккупации Саравака окончился в 1945 году, после чего последний раджа Саравака Чарльз Вайнер Брук решил передать управление государством Великобритании.
Больше примеров...