| Repeat, we have found the Chronos Sapphire. | Повторяю, мы нашли Сапфир Хронос. |
| I'm sorry, but Sapphire's gone. | Извините, но Сапфир нет. |
| Purchase your divine Sapphire gemstone product and you really will 'Sparkle'. | Приобретите божественный, драгоценный камень сапфир и вы действительно засверкаете! |
| I know it's not the sapphire you wanted, but... | Я знаю, это не сапфир, о котором ты мечтала. |
| Its name originates from the popularity of gin in India during the British Raj and "Sapphire" refers to the violet-blue Star of Bombay on display at the Smithsonian Institution. | Происхождение названия связано с популярностью джина в Индии во время британского владычества, а «сапфир» это фиолетово-синий сапфир «Звезда Бомбея» выставленный в Смитсоновском институте. |
| My emerald tiara and my sapphire necklace from India- | Моя изумрудная тиара и сапфировое ожерелье из Индии |
| He's taking her out, arranged for a friend to sing her favorite song planned to order an expensive wine, be holding her hand and while she was preoccupied slip a sapphire ring on her finger. | Он поведет ее куда-нибудь, попросит ее подругу спеть ее любимую песню закажет дорогое вино, возьмет ее за руку и пока она отвлеклась незаметно наденет ей сапфировое кольцо на палец. |
| Although I think I prefer the sapphire. | Хотя я предпочла бы сапфировое. |
| I like the sapphire dress, too. | Мне тоже нравится сапфировое платье. |
| Yes, a sapphire necklace. | Да, сапфировое ожерелье. |
| CRESST-I took data in 2000 using sapphire detectors with tungsten thermometers. | CRESST-I получил данные в 2000 году, используя сапфировые детекторы и вольфрамовые термометры. |
| He gave me a beautiful pair of sapphire earrings | Он подарил мне прекрасные сапфировые серёжки... |
| 'That day, I'd come to Wallington's to sell my sapphire earrings.' | В тот день я пришла в "Уоллингтон", чтобы продать мои сапфировые серьги. |
| Sapphire earrings, Parisian perfume, cashmere sweaters. | Сапфировые серьги, французские духи, свитера из кашемира. |
| Updated stomatology is developing by leaps and bounds and that's why today, apart from standard metal brackets there exist sapphire brackets, plastic and ceramic bracket-systems, which look in a rather elegant and stylish way. | Современная стоматология развивается семимильными шагами и поэтому сегодня, помимо стандартных металлических, существуют сапфировые брекеты, пластиковые и керамические брекеты (брекет-системы), которые смотрятся очень элегантно и стильно. |
| Although the gameplay is as that of Ruby and Sapphire, Emerald introduces new features. | Хотя геймплей остался практически таким же, как в Ruby и Sapphire, Emerald имеет свои особенности. |
| As the Game Boy Advance was able to handle newer, enhanced graphics, Ruby and Sapphire were the first games in the series that allowed up to four people to share information at one time, as opposed to the previous limit of two. | Поскольку Game Boy Advance поддерживал новую, усовершенствованную графику, Ruby и Sapphire стали первыми играми серии, где одновременно в игре могут принимать участие сразу четыре игрока вместо двух, как это было раньше. |
| Probably the most significant addition is the Battle Frontier, an expanded version of the Battle Tower in Ruby and Sapphire. | Одно из самых заметных нововведений - так называемый Боевой рубеж, расширенная версия Башни сражений из Ruby и Sapphire. |
| Istanbul Sapphire (official website) Pictures of Istanbul Sapphire | Istanbul Sapphire (официальный сайт) Фотографии Istanbul Sapphire |
| Returning to Island records, he recorded Sapphire (1984), Piece by Piece (1986) and the live Foundations (1987) before leaving the label in 1988. | Вернувшись на «Айлэнд Рекордс», Мартин выпустил «Sapphire» (1984), «Piece by Piece» (1986) и концертник «Foundations» (1987), прежде чем опять уйти в 1988-м. |