| He invited the poet-monk Su Manshu to teach Sanskrit and English. | Он также пригласил поэта-монаха Су Маньшу преподавать санскрит и английский язык. |
| It is sometimes written as damah (Sanskrit: दमः). | Иногда его пишут как дамах (санскрит: दमः). |
| Thus, Hinduism, Indian cultural traditions and the Sanskrit language began to spread across the land. | В результате, широкое распространение получили индуизм, индийские культурные традиции и санскрит. |
| He currently teaches general historical linguistics, Indo-European linguistics, Sanskrit, diachronic sociolinguistics, pidgins and creoles, and the history of linguistics. | По данным на 2007 год он преподавал общее сравнительно-историческое языкознание, индоевропейскую лингвистику, санскрит, историческую социолингвистику, пиджин и креольский язык, а также историю языкознания. |
| Born to a farming family in Kastellaun in the Rhineland-Palatinate in western Germany, he studied ancient languages at Kaiser Wilhelm University in Strassburg, going on to study Indology and Sanskrit under Rudolf von Roth at the University of Tübingen. | Родился в крестьянской семье в Кастеллауне (сейчас в земле Рейнланд-Пфальц) в западной Германии, изучал древние языки в Университете Страсбурга; затем индологию и санскрит под руководством Рудольфа фон Рота в Университете Тюбингена. |