Thank you on behalf of our amazing Samoan Fire Dancers and our Tahitian Hula Girls. | Благодарю вас от имени наших потрясающих самоанских артистов огненного шоу и наших таитянских танцовщиц. |
The first Prime Minister of Samoa was Albert Barnes Steinberger, who originally represented the American government in the Samoan Islands but was close to German commercial interests. | Первым премьер-министром Самоа был Альберт Барнс Штайнбергер, который первоначально представлял американское правительство на Самоанских островах, но был близок к немецким коммерческим интересам. |
This legislation provides opportunities for the community to participate in the rehabilitation and reintegration of offenders and ensures that Samoan customs and traditions are recognized in the sentencing, rehabilitation and reintegration of offenders into society. | Этот закон предусматривает возможность участия общины в процессах реабилитации и реинтеграции преступников и обеспечивает учет самоанских обычаев и традиций в рамках назначения наказания, реабилитации правонарушителей и их реинтеграции в общество. |
This was followed by an eight-year civil war, during which each of the three powers supplied arms, training and in some cases combat troops to the warring Samoan parties. | Затем последовала восьмилетняя гражданская война, в которой три соперничащих государства поставляли оружие и личный состав, а также проводили обучение войск борющихся друг с другом самоанских партий. |
The tax free salary range was also extended to $12,000 Samoan Tala from $10,000 Samoan tala as of January 1st 2007 (2006 Population & Housing Census Report pg 33). | По состоянию на 1 января 2007 года с 10 до 12 тыс. самоанских тала была также повышена минимальная заработная плата, не облагаемая налогом (Отчет об итогах переписи населения и жилого фонда 2006 года, стр. 33 текста оригинала). |
Local Samoan cartel run by Inoke Makuakane. | Местный самоанский картель, возглавляемый Иноке Макуакане. |
English and Samoan are the official languages of communication and are taught widely in schools. | Официальными языками общения являются английский и самоанский, которые преподаются во всех школах. |
The main language is Samoan although English is widely spoken and is the medium for communication within government and the private sector as well as instruction in schools. | Основным языком является самоанский, хотя в то же время широко используется английский язык, являющийся главным средством общения в государственном и частном секторах, а также языком обучения в школах. |
Samoan is the first language of most local students. | Для большинства учащихся в территории родным является самоанский язык. |
Samoan dude walks by, he tries to change the channel. | Подошел какой-то самоанский чувак, хотел переключить канал. |
It consists of seven islands (Tutuila, Aunuu, Ofu, Olosega, Tau, Swains and Rose) and several lesser islands belonging to the Samoan group. | В его состав входят семь крупных островов (Тутуила, Аунуу, Офу, Олосега, Тау, Суэйнс и Роз) и несколько менее крупных островов, принадлежащих к самоанской группе. |
In the International/Humanitarian Stream, most approvals came through the Pacific Access Category and the Samoan Quota, reflecting the special relationships between New Zealand and various Pacific States. | В категории международных/гуманитарных иммигрантов наибольшее количество разрешений было выдано в рамках тихоокеанской и самоанской квоты, что отражает особый характер отношений между Новой Зеландией и различными тихоокеанскими государствами. |
If there are gaps remaining to be addressed through the Convention, the Government and people of Samoa will ensure that the house of Nafanua the great Samoan goddess of war will be built to completion. Hon. Tuala Ainiu Iusitino | В условиях, когда сохраняются недостатки, которые должны быть ликвидированы в ходе осуществления Конвенции, правительство и народ Самоа добьются того, чтобы храм Нафануа, великой самоанской богини войны, был достроен до конца. |
It consists of seven islands and several lesser islands belonging to the Samoan group. Swains Island is 340 kilometres north of Tutuila and is administered as an integral part of American Samoa. | В его состав входят семь крупных островов и несколько менее крупных островов, принадлежащих к самоанской группе. |
Founding member of the Samoan Services Provider's Association to integrate provision of social services to the Samoan people by Samoan and other Social Services agencies in Honolulu, Hawaii | Основатель самоанской ассоциации по оказанию услуг, целью которой является объединение услуг, оказываемых самоанскому народу самоанскими и другими учреждениями, оказывающими социальные услуги в Гонолулу, Гавайские острова |
The Samoan way of life places great importance on the dignity and achievements of the group rather than the individual. | В рамках самоанского образа жизни большое значение придается не индивидуальному, а коллективному достоинству и достижениям группы. |
The Academy will focus on the revival and preservation of the Samoan language, material culture and values. | США; главной задачей Академии будет восстановление и сохранение самоанского языка, материальной культуры и ценностей42. |
The fa'asamoa is the invisible resin that keeps Samoan society intact and its governing systems functional, a fact that has also set it apart from its contemporary Pacific Island neighbours. | Фаасамоа - это невидимая основа, которая обеспечивает сохранность самоанского общества и функциональность его систем управления и благодаря которой Самоа отличается от своих современных тихоокеанских соседей. |
There is now general acceptance of the disabled as fully contributing members of Samoan society. | Инвалиды уже больше не воспринимаются как обуза для самоанского общества. |
NTBG will return to the Government of Samoa 50 per cent of the net licensing fees it receives for every plant of a Samoan breadfruit variety from the NTBG breadfruit collection that is sold and distributed through a commercial horticultural company. | НТБС будет возвращать правительству Самоа 50 процентов чистого дохода от лицензионных сборов, которые он получает за каждый экземпляр хлебного дерева самоанского сорта из коллекции хлебных деревьев НТБС, продаваемых и распространяемых коммерческой садоводческой компанией. |
Couple of weeks ago, This big samoan tried to scare me off From surfing against trevor at a tourney. | Пару недель назад тот огромный самоанец пытался запугать меня, чтобы я отказался выходить на турнир с Тревором. |
One was a Samoan, over six foot, 300 pounds. | Один - самоанец, под два метра, больше ста килограмм. |
I think he's probably Samoan. | Я думаю, вероятно он самоанец. |
One of the Mau leaders was Olaf Frederick Nelson, a half Samoan and half Swedish merchant. | Им руководил Олаф Фредерик Нельсон, наполовину самоанец, наполовину швед. |
He said the samoan was out of line. | Он сказал, что самоанец зашел слишком далеко. |
The Samoan moorhen was last recorded in 1873 with possible sightings in 1984 at the upland forests and at Mount Silisili in 2003. | Последний раз самоанская камышница была зарегистрирована в 1873 году с возможными наблюдениями в 1984 году в высокогорных лесах и на горе Силисили в 2003 году. |
This also relates to the process of Samoa's dynamic culture and as the Samoan culture continues to evolve, women will soon be able to participate in the local governance structures equally with men. | Это относится также к процессу развития динамичной культуры Самоа, и, по мере того как самоанская культура продолжает развиваться, женщины вскоре будут иметь возможность принимать участие в структурах местного управления наравне с мужчинами. |
The Samoan culture is centred around the principle of vāfealoa'i, the relationships between people. | Самоанская культура основывается на принципе валеалоаи - специфическая система отношений между людьми. |
The Samoan white-eye (Zosterops samoensis) and Samoan moorhen (Gallinula pacifica) are both endemic to Savai'i. | Самоанская белоглазка (Zosterops samoensis) и самоанская камышница (Gallinula pacifica) являются эндемиками Савайи. |
In addition to the mainstream immigration policy options, we have two dedicated permanent immigration schemes: the Samoan Quota (for Samoan nationals) and the Pacific Access Category (for nationals of Tonga, Fiji, Tuvalu and Kiribati). | Кроме основных направлений иммиграционной политики, у нас существуют две специальные системы миграции на постоянное место жительства: «самоанская квота» (для жителей Самоа) и «тихоокеанская категория доступа» (для жителей Тонги, Фиджи, Тувалу и Кирибати). |
This is a direct result of the cultural taboo on the relationship between the brother and sister that is applied generally to the relationship between Samoan males and females. | Это является прямым результатом культурных табу на отношения между братом и сестрой, которые распространяются в целом на отношения между самоанскими мужчинами и женщинами. |
Founding member of the Fetu Ao Organization to promote cultural awareness of Samoan students in Honolulu, Hawaii | Основатель организации «Фету Ао», целью которой является поощрение понимания культурных ценностей самоанскими учащимися в Гонолулу, Гавайские острова |
In theory, the Samoa hotspot is based on the Pacific Tectonic Plate traveling over a fixed hotspot located deep underneath the Samoan Islands. | Согласно теории, Самоанская горячая точка возникла в результате движения Тихоокеанской плиты поверх источника магмы, расположенного глубоко под Самоанскими островами. |
Founding member of the Samoan Services Provider's Association to integrate provision of social services to the Samoan people by Samoan and other Social Services agencies in Honolulu, Hawaii | Основатель самоанской ассоциации по оказанию услуг, целью которой является объединение услуг, оказываемых самоанскому народу самоанскими и другими учреждениями, оказывающими социальные услуги в Гонолулу, Гавайские острова |
American Samoa protested Western Samoa's name change to "Samoa" in 1997 due to implying Western Samoan authority over the Samoan Islands. | Американское Самоа протестовало против изменения названия Западного Самоа на Самоа в 1997 году из-за явного, по мнению правительства территории, намёка в предлагаемом названии на «власть Западного Самоа над Самоанскими островами». |
Both radio stations broadcast in English and Samoan, one around the clock and the other for 18 hours a day. | Обе станции ведут вещание на английском и самоанском языках, одна - круглосуточно, другая - 18 часов в сутки. |
The system, officially commissioned in September 2011, consists of a network of 46 sirens with messages in both English and Samoan. | Эта система, официально заработавшая в сентябре 2011 года, представляет собой сеть из 46 сигнальных сирен с объявлениями на английском и на самоанском языках. |
The Commission's final report, written in both English and Samoan, was submitted to the Governor, the President of the Senate, the Speaker of the House of Representatives and the Chief Justice of the High Court on 31 December 2006. | Итоговый доклад Комиссии, подготовленный на английском и самоанском языках, был представлен губернатору, председателю Сената, спикеру Палаты представителей и главному судье Высшего суда 31 декабря 2006 года. |
There are several weekly newspapers in the Territory in both the English and the Samoan languages. | В Территории выходят несколько еженедельных газет, издающихся на английском и самоанском языках. |
Hard copies of Concluding comments both in English and Samoan language have been distributed and discussed. | Было организовано распространение в печатной форме и обсуждение заключительных замечаний Комитета на английском и самоанском языках. |
Fluent in both English and Samoan - both written and oral. | Свободно владеет английским и самоанским языками как в письменной, так и в устной форме. |
The Territory's Department of Education developed English as well as Samoan Language Proficiency Standards as part of the Territory's educational standards. | В рамках действующей в территории системы образовательных стандартов министерство образования территории разработало стандарты в области владения английским и самоанским языками. |
In June 2009, American Samoa's Secretary of Samoan Affairs explored a proposal to restart village farming systems to help ensure adequate supply of local staples and vegetables that would help to provide alternative sources of income. | В июне 2009 года министр по самоанским делам Американского Самоа изучил предложение о возобновлении деятельности фермерских хозяйств в деревнях, с тем чтобы обеспечить достаточные объемы производства основных продуктов питания и овощей, которые обеспечили бы альтернативные источники дохода. |
The word manaia is cognate with the founding Samoan term fa'amanaia, and relevant to the Niuean fakamanaia, both meaning to make a decoration or embellishment. | Слово манаиа имеет лингвистическое соотношение с самоанским понятием fa'amanaia и fakamanaia на языке ниуэ, оба слова означают украшать, декорировать. |
Samoan is the first language of most local students. | Для большинства учащихся в территории родным является самоанский язык. |
Ms. Simi, addressing the issue as to whether rural women were aware of the Convention, said that it had already been translated into Samoan and disseminated in rural areas. | Г-жа Сими, отвечая на вопрос, информированы ли сельские женщины о положениях Конвенции, говорит, что Конвенция уже переведена на самоанский язык и распространена в сельских районах. |
To date, the Crimes Bill is being translated into the Samoan language and will be tabled in Parliament once the translation is completed. | На данный момент Закон об уголовных преступлениях переводится на самоанский язык и будет внесен на рассмотрение парламента, как только перевод будет завершен. |
Prior to the public forums, the report was translated into the Samoan language and made available during these nation-wide consultations to ensure its accessibility and availability to all Samoans especially at the village and community level for in-depth discussion and wider understanding. | До проведения общественных форумов доклад был переведен на самоанский язык и распространен в ходе этих общенациональных консультаций, с тем чтобы с ним могли ознакомиться все жители Самоа, особенно на уровне деревень и общин для последующего подробного обсуждения и глубокого изучения. |
To date, the Office of the Legislative Assembly is working on the Samoan translation of the Crimes Bill 2011 which is expected to be tabled for its first reading in Parliament once the translation is completed. | На настоящий момент Управление при Законодательной ассамблее готовит перевод на самоанский язык законопроекта о преступлениях 2011 года, который, как предполагается, будет представлен парламенту для первого чтения сразу после завершения перевода. |
Samoan tala can be procured from a few selected banks outside the country. | Самоанские тала можно приобрести в отдельных банках за пределами страны. |
The National University provides tertiary education and qualification for Samoan students who were not able to obtain scholarship award offers for university education in New Zealand, Australia or Fiji. | Самоанские студенты, которые не получили стипендию для обучения в университетах Новой Зеландии, Австралии или Фиджи, могут приобрести высшее образование и квалификацию в Национальном университете. |
Samoan women are using their educational achievements and relevant experience specifications to gain leadership and management roles as evident in the increase in the number of women taking up top level position of government ministries and corporations. | Самоанские женщины используют свои достижения в области образования и соответствующий опыт для того, чтобы вырасти до исполнения руководящих и управленческих функций, что находит проявление в увеличении числа женщин, занимающих посты высшего уровня в министерствах и корпорациях. |
There are however, ordained Samoan female ministers working in Presbyterian congregations abroad. | Вместе с тем, в зарубежных пресвитерианских конгрегациях работают рукоположенные самоанские женщины-священнослужители. |
All right, Kono's working the Samoan angle, so, until we hear back from her, this is our line of attack, all right? | Ладно, Кона прорабатывает самоанцев, и пока от неё не будет новостей, это наша главная линия расследования. |
Fa'a Samoa, the traditional Samoan way of life, exerts a strong influence in American Samoa on when and why people fish, how they distribute their catch and the meaning of fish within the society. | Устои Фаа Самоа, традиционного образа жизни самоанцев, оказывают сильное влияние в Американском Самоа с точки зрения вопросов о том, когда и почему люди занимаются рыболовством, как они распределяют свой улов и какое значение имеет рыболовство в жизни общества. |
Over 88 per cent of the residents of the Territory are ethnically Samoan. | Более 88 процентов жителей территории относятся к этнической группе самоанцев. |
Gentlemen, Salvo's on his way in with Tuinei, new Samoan boss. | Господа, Салво сейчас будет вместе с Туэнэем, новым лидером Самоанцев. |
It is not uncommon to find Samoans with dual citizenship particularly where children of Samoan citizens who have immigrated, return and decide to obtain citizenship by descent. | Среди самоанцев довольно много лиц с двойным гражданством, в частности, в тех случаях, когда дети эмигрировавших самоанских граждан возвращаются в страну и решают принять гражданство Самоа по праву родства. |