| Help promote sambo in our area and anywhere. | Способствовать развитию самбо в нашей провинции и повсеместно. |
| Mr. Sambo (Nigeria) asked whether increases in oil prices generally affected the commodity markets positively or negatively. | Г-н Самбо (Нигерия) задает вопрос, позитивное или негативное влияние на рынки сырьевых товаров оказывает в целом рост цен на нефть. |
| Honorary President of the National Sambo Federation of Ukraine (elected on September 6, 2017th at the extraordinary NFSU conference). | Почетный президент Национальной Федерации Самбо Украины (избран 6 сентября 2017 г. на внеочередной конференции НФСУ). |
| I suppose we've come a ways... since Sambo, Mr. Bojangles. | Со времён Самбо, мистера Боджангла, чернокожего прислуги. |
| In 2012, at the 36th World Sambo Championship in Minsk, she became the world champion in the up to 52 kg weight category. | В 2012 году на 36-м чемпионате мира по самбо в Минске стала чемпионкой мира в весовой категории до 52 кг. |