Mr. Suález Salvia: I have the honour to take the floor on behalf of Argentina and Guatemala. |
Г-н Суарес Сальвиа: Я имею честь выступать от имени Аргентины и Гватемалы. |
Vice-Chairpersons: Souad Elalaoui Ruedi Christen Marcelo Suárez Salvia |
Заместители Председателя: Суад Елалауйи Руди Кристен Марсело Суарес Сальвиа |
Mr. Suárez Salvia noted that the draft resolutions considered by the Committee during the current meeting had not been distributed in all the official languages of the Organization. |
Г-н Суарес Сальвиа отмечает, что рассматриваемые Комитетом на текущем заседании проекты резолюций не были распространены на всех официальных языках Организации. |
Mr. Suárez Salvia, speaking in his capacity as facilitator for the draft resolution, said that a footnote had been added to the twelfth preambular paragraph in order to elaborate on the phrase "innovative financing initiatives". |
Г-н Суарес Сальвиа, выступая в своем качестве координатора разработки проекта резолюции, говорит, что к двенадцатому пункту преамбулы была добавлена сноска с целью конкретизации выражения "инновационные финансовые инициативы". |
Mr. Marcelo Gabriel Suárez Salvia |
Г-н Марсело Габриэль Суарес Сальвиа |
Mr. Suárez Salvia: The Argentine delegation has followed the leadership of the Sultanate of Oman through its Mission here in the United Nations in the Organization's consideration of the topic of road safety. |
Г-н Суарес Сальвиа: Аргентинская делегация внимательно следила за инициативой Султаната Омана, осуществляемой через посредство его Представительства при Организации Объединенных Наций, которая касается рассмотрения в Организации вопроса о безопасности дорожного движения. |
He invited members to put questions to the Under-Secretary-General. Mr. Suárez Salvia said that the organizing facilities for the press at the Summit must have been a major challenge for the Department, and he congratulated the Under-Secretary-General on the results. |
Г-н Суарес Сальвиа говорит, что организация помещений для прессы на время работы Саммита была, по всей вероятности, одной из самых сложных проблем, с которой пришлось столкнуться Департаменту, и он поздравил заместителя Генерального секретаря с тем, как эта проблема была решена. |