They mocked my fear, but it was giuseppe salvatore who - | Они посмеялись над моими страхами, но Джюзеппе Сальваторе... |
You know, she was human, pure, dating the good Salvatore. | Она была человеком, невинной, встречалась с хорошим Сальваторе. |
Now that's the Damon Salvatore I remember. | А вот это Дэймон Сальваторе, которого я помню. |
Mystic Falls was founded in 1860 when a Lockwood, a Forbes, a Fell, a Gilbert and a Salvatore gathered to sign the township charter. | Мистик Фоллс был основан в 1860 году, когда Локвуды, Форбс Фелл, Гилберты и Сальваторе собрались, чтобы подписать устав города. |
During the Castellammarese War, roughly between 1929 and 1931, Masseria and Morello fought against a rival group based in Brooklyn, led by Salvatore Maranzano and Joseph Bonanno. | В Кастелламарской войне Массерия и Морелло боролись против соперничающей группы, основанной в Бруклине, во главе с Сальваторе Маранцано и Джозефом Бонанно. |
I've killed five of your friends because they couldn't tell me where Stefan Salvatore was. | Я убил пять твоих друзей, потому что они не смогли сказать мне где Стефан Сальватор. |
Tell me everything you know about Stefan Salvatore, or I'll send you to hell for eternity. | Расскажи мне все, что ты знаешь о Стефане Сальватор или я отправлю тебя в ад навечно. |
First, what can Dr. Salvatore tell our newspaper about the sea devil? | Первое: что может сообщить газете доктор Сальватор о морском дьяволе? |
I'm at the Salvatore house in... in 1994. | Я в доме Сальватор в 1994. |
So this is the famous Stefan Salvatore | Так это знаменитый Стефан Сальватор. |
Captain, you're keeping the son of Dr. Salvatore. | Капитан, у вас на шхуне сын доктора Сальватора. |
Joseph Salvatore Caputo and Kendall Barnes. | Джозефа Сальватора Капуто и Кендалла Барнса. |
Salvatore Antonio Yang Gogh! | Сальватора Антонио Йян Гог! |
Benmont Tench and one Salvatore Sally Jenko. | "... и Сальватора"Салли" Дженко" |
You know once you pick a Salvatore, you'll destroy their bond. | Ты знаешь что выберя Сальватора, ты разрушишь их связь. |
When I first moved here, I stayed at the salvatore boarding house. | Когда впервые переехал сюда, я остановился в пансионе Сальваторов. |
This is Michael fell Reporting to you from the salvatore boarding house, Where a brutal animal attack has ended in tragedy. | Это Майкл Фэл с репортажем из пансиона Сальваторов, где жестокое нападение зверя закончилось трагедией. |
I'm at the Salvatore house in... in 1994. | В доме Сальваторов в... 1994. |
Which Salvatore would that be? | Который из Сальваторов это мог быть? |
I mean, clearly, they don't have a flat iron at hotel Salvatore. | Я имею в виду, что в доме Сальваторов нет утюжка для волос. |
Later that year, she fronted a new advertising campaign for the Salvatore Ferragamo perfume Attimo. | В апреле 2010 года Хемингуэй была в новой рекламной кампании духов Salvatore Ferragamo, называемые Attimo. |
In March 2013, Ferragamo's fashion house, Salvatore Ferragamo S.p.A., established the Ferragamo Foundation in Florence. | В марте 2013 года, фирма Salvatore Ferragamo основала во Флоренции благотворительный Фонд Феррагамо. |
Salvatore Ferragamo filed for bankruptcy in 1933, during the Great Depression, but by 1938 he was in a position to buy the Palazzo Spini Feroni, one of the great palaces of Florence. | В 1933 году, в связи с великой депрессией Salvatore Ferragamo подала заявление о банкротстве, но уже в 1938 году компания смогла приобрести Palazzo Spini Feroni, один из лучших дворцов во Флоренции. |
Micaela Le Divelec Lemmi: CEO of Salvatore Ferragamo S.p.A. Giovanna Gentile Ferragamo: serves on the Boards of Directors of Salvatore Ferragamo S.p.A. Leonardo Ferragamo: since 2000, he has served as CEO of Palazzo Feroni Finanziaria S.p.A, the family's holding company. | Эральдо Полетто: бывший управляющий директор Salvatore Ferragamo S.p.A. Джованна Джентиле Феррагамо: вице-президент Salvatore Ferragamo S.p.A. Леонардо Феррагамо: с 2000 года был управляющим директором Palazzo Feroni Finanziaria S.p.A, семейной компании. |
"Salvatore" mixes violins, military drumbeats and verses sung in Italian which have been described as evoking "1940s Italy via Frank Sinatra". | В песне «Salvatore» соединены скрипки, барабанный бой, а также стихи на итальянском языке, которые были описаны, как наводящие на ощущения «Италии 1940-х годов в лице Фрэнка Синатры». |