The Salvatore name was practically royalty in this town. | Фамилия Сальваторе была практически королевской в этом городе. |
Cardinal Herranz serves as the Chair; the other members are Cardinals Tomko and Salvatore De Giorgi. | Кардинал Эрранс Касадо служит председателем Комиссии; другими членами Комиссии - кардиналы Томко и Сальваторе Де Джорджи. |
I'm late because I was with Salvatore Collura. | Я опоздала, потому что была с Сальваторе Коллура. |
Everything is coming up Salvatore, so much so that I have decided to turn over a new leaf. | Сальваторе все продумали, поэтому я решил начать все с чистого листа. |
Be on the lookout for a certain Salvatore Cangemi. Age 33. | Объявляю в розыск Сальваторе Канджеми, ЗЗ-х лет. |
Surrender now, or Salvatore will snap her neck like a Slim Jim. | Страдай сейчас, или Сальватор сломает ей шею, как прутик. |
When Damon told me about mama Salvatore, I started looking, and if I wanted to, I could get her out. | Когда Деймон рассказал мне о мамочке Сальватор, я начал искать, и если я захочу, то я смогу достать её оттуда. |
So where is my least favorite Salvatore? | Ну и где мой наймение любимый Сальватор? |
Looking for a good time, Mr. Salvatore? | Хотите развлечься, Мистер Сальватор? |
Certainly, Mr. Salvatore. | Конечно, мистер Сальватор. |
I don't mind chasing a second Salvatore. | Я не против того, чтобы выслеживать еще одного Сальватора. |
I resemble Dr. Salvatore so much. | Ведь я так похож на доктора Сальватора. |
At least in 1912, they killed a Salvatore. | По крайней мере в 1912 они убили Сальватора. |
He's a lieutenant of Salvatore Maranzano. | Он - лейтенант в семье Сальватора Маранцано. |
Am I your last stop on the Stefan Salvatore apology tour? | Я твоя последняя остановка на оправдательном туре Стефана Сальватора? |
This is Michael fell Reporting to you from the salvatore boarding house, Where a brutal animal attack has ended in tragedy. | Это Майкл Фэл с репортажем из пансиона Сальваторов, где жестокое нападение зверя закончилось трагедией. |
I'm at the Salvatore house in... in 1994. | В доме Сальваторов в... 1994. |
She is definitely not hiding in the Salvatore liquor cabinet. | Не прячется в винном погребе Сальваторов |
Which Salvatore would that be? | Который из Сальваторов это мог быть? |
I mean, clearly, they don't have a flat iron at hotel Salvatore. | Я имею в виду, что в доме Сальваторов нет утюжка для волос. |
At the top of the office tower, there will be a VIP restaurant and club run by the world famous restaurant Salvatore Calabreze. | На вершине офисной башни будет находиться VIP ресторан и клуб, которые возьмет под своё наблюдение всемирно известный ресторатор Salvatore Calabreze. |
Later that year, she fronted a new advertising campaign for the Salvatore Ferragamo perfume Attimo. | В апреле 2010 года Хемингуэй была в новой рекламной кампании духов Salvatore Ferragamo, называемые Attimo. |
In March 2013, Ferragamo's fashion house, Salvatore Ferragamo S.p.A., established the Ferragamo Foundation in Florence. | В марте 2013 года, фирма Salvatore Ferragamo основала во Флоренции благотворительный Фонд Феррагамо. |
Micaela Le Divelec Lemmi: CEO of Salvatore Ferragamo S.p.A. Giovanna Gentile Ferragamo: serves on the Boards of Directors of Salvatore Ferragamo S.p.A. Leonardo Ferragamo: since 2000, he has served as CEO of Palazzo Feroni Finanziaria S.p.A, the family's holding company. | Эральдо Полетто: бывший управляющий директор Salvatore Ferragamo S.p.A. Джованна Джентиле Феррагамо: вице-президент Salvatore Ferragamo S.p.A. Леонардо Феррагамо: с 2000 года был управляющим директором Palazzo Feroni Finanziaria S.p.A, семейной компании. |
"Salvatore" mixes violins, military drumbeats and verses sung in Italian which have been described as evoking "1940s Italy via Frank Sinatra". | В песне «Salvatore» соединены скрипки, барабанный бой, а также стихи на итальянском языке, которые были описаны, как наводящие на ощущения «Италии 1940-х годов в лице Фрэнка Синатры». |