| Varsity trials were last spring, Mr. Salvatore. | Набор в команду был прошлой весной, Мистер Сальваторе. |
| When you said the Salvatore home, I thought you meant the front door. | Когда ты сказал - особняк Сальваторе, я думала, ты имел в виду парадную дверь. |
| Salvatore Natoli of the National Council for Social Studies argues: | Сальваторе Натоли из Национального совета по общественным наукам считает так: |
| His best known film role is that of Salvatore Tessio in The Godfather (1972). | Наиболее известен по роли Сальваторе Тессио в фильме «Крёстный отец» (1972). |
| Who is Damon Salvatore? | Кем был Дэймон Сальваторе? |
| Are we bothering you, Mr. salvatore? | Мы не мешаем Вам, мистер Сальватор? |
| Well, according to Jeremy, Zach Salvatore was my dad. | Хорошо, по словам Джереми, Зак Сальватор был моим отцом. |
| First, what can Dr. Salvatore tell our newspaper about the sea devil? | Первое: что может сообщить газете доктор Сальватор о морском дьяволе? |
| Looking for a good time, Mr. Salvatore? | Хотите развлечься, Мистер Сальватор? |
| No touching, Mr. Salvatore. | Не прикасаясь, мистер Сальватор! |
| At least in 1912, they killed a Salvatore. | По крайней мере в 1912 они убили Сальватора. |
| Like one obnoxious Salvatore isn't bad enough. | Как будто бы одного свихнувшегося Сальватора не достаточно. |
| He's a lieutenant of Salvatore Maranzano. | Он - лейтенант в семье Сальватора Маранцано. |
| Am I your last stop on the Stefan Salvatore apology tour? | Я твоя последняя остановка на оправдательном туре Стефана Сальватора? |
| Salvatore and his son. | Сальватора и его сына. |
| I'm at the Salvatore house in... in 1994. | В доме Сальваторов в... 1994. |
| You'll find him in the basement of the Salvatore house. | Ты найдешь его в подвале дома Сальваторов. |
| Matt: So I own the salvatore house? | Я владелец дома Сальваторов? |
| She is definitely not hiding in the Salvatore liquor cabinet. | Не прячется в винном погребе Сальваторов |
| Which Salvatore would that be? | Который из Сальваторов это мог быть? |
| At the top of the office tower, there will be a VIP restaurant and club run by the world famous restaurant Salvatore Calabreze. | На вершине офисной башни будет находиться VIP ресторан и клуб, которые возьмет под своё наблюдение всемирно известный ресторатор Salvatore Calabreze. |
| In March 2013, Ferragamo's fashion house, Salvatore Ferragamo S.p.A., established the Ferragamo Foundation in Florence. | В марте 2013 года, фирма Salvatore Ferragamo основала во Флоренции благотворительный Фонд Феррагамо. |
| Now Francesco Avallone's son (Salvatore) and daughter (Maria Ida) are keeping on the business of their family winery called Villa Matilde. | Ныне сын (Salvatore) и дочь (Maria Ida) продолжают дело Франческо Аваллоне, на радостях основавшего винодельческое хозяйство Villa Matilde. |
| The song received critical acclaim from, who praised Del Rey's vocal performance and said, 'Salvatore' has a wending, almost woozy, style to it. | Песня получила критическое признание от критика с сайта, который похвалил вокальное исполнение Дель Рей и сказал: «У "Salvatore" есть свой, почти одурманивающий стиль. |
| Micaela Le Divelec Lemmi: CEO of Salvatore Ferragamo S.p.A. Giovanna Gentile Ferragamo: serves on the Boards of Directors of Salvatore Ferragamo S.p.A. Leonardo Ferragamo: since 2000, he has served as CEO of Palazzo Feroni Finanziaria S.p.A, the family's holding company. | Эральдо Полетто: бывший управляющий директор Salvatore Ferragamo S.p.A. Джованна Джентиле Феррагамо: вице-президент Salvatore Ferragamo S.p.A. Леонардо Феррагамо: с 2000 года был управляющим директором Palazzo Feroni Finanziaria S.p.A, семейной компании. |