This salutation is often accompanied by a serene smile symbolizing a welcoming disposition and a pleasant attitude. |
Приветствие часто сопровождается спокойной улыбкой, символизирующей гостеприимный нрав и приятное отношение к людям. |
Generally the salutation involves a prayer-like gesture with the hands, derived from the Añjali Mudrā of the Indian subcontinent, and it also may include a slight bow of the head. |
Как правило, приветствие заключается в молитвенном жесте руками, заимствованное от жителей Añjali Mudrā Индийского субконтинента или небольшом поклоне головы. |
This e-mail should contain a salutation |
Это сообщение должно содержать приветствие |
The "salutation to all four sides" was of great significance during these ceremonies. |
Ката «Четырехстороннее приветствие» играла большую роль во время этих церемоний. |
In Spain, on April 27, 1937, General Francisco Franco formally approved the salute in a decree which made it the official salutation to be used by all except the military, who would continue to use the traditional military salutes. |
27 апреля 1937 генералиссимус Франко издал указ, который предписывал использовать римский салют в качестве официального приветствия всем, кроме военных, у которых сохранялось традиционное армейское приветствие. |