This salutation is often accompanied by a serene smile symbolizing a welcoming disposition and a pleasant attitude. |
Приветствие часто сопровождается спокойной улыбкой, символизирующей гостеприимный нрав и приятное отношение к людям. |
I shall carry your salutation for you. |
Я передам твоё приветствие. |
This e-mail should contain a salutation |
Это сообщение должно содержать приветствие |
That's a rather conventional salutation. |
Это довольно традиционное приветствие. |
In Spain, on April 27, 1937, General Francisco Franco formally approved the salute in a decree which made it the official salutation to be used by all except the military, who would continue to use the traditional military salutes. |
27 апреля 1937 генералиссимус Франко издал указ, который предписывал использовать римский салют в качестве официального приветствия всем, кроме военных, у которых сохранялось традиционное армейское приветствие. |