Английский - русский
Перевод слова Salta

Перевод salta с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сальта (примеров 54)
To date, 74 communities in the province of Salta have registered. К настоящему времени было зарегистрировано 74 общины провинции Сальта.
The military was opposed to Governor Robustiano Patrón Costas, Castillo's hand-picked successor, who was the principal landowner in Salta Province, as well as a main stockholder in its sugar industry. Армия выступила против губернатора Робустиано Патрона Костаса, избранного преемником Кастильо, главного землевладельца в провинции Сальта, а также основного акционера сахарной промышленности.
After these victories he advanced to the south, occupying the cities of Jujuy (northern Argentina) on May 27, 1814 and Salta on July 25, 1814. После этих побед он выдвинул свои войска на север Аргентины и занял город Жужуй 27 мая мая 1814 и город Сальта 25 июля 1814.
The 3-star Hotel Ghala offers free internet access and a central location in Salta, about 100 meters from St Martin Park and 300 meters from the 9 de Julio Square. Отель расположен в передней части Бельграно площади, Design Suites Сальта предлагает тихую атмосферу с современным дизайном и объектов в историческом центре провинции Сальта.
The Committee was particularly concerned by the negative consequences of lithium exploitation in Salinas Grandes (Salta and Jujuy provinces) on the environment, access to water, way of life and subsistence of indigenous communities. Особую обеспокоенность Комитета вызвали негативные последствия эксплуатации месторождения лития на солончаке Салинас-Грандес (провинции Сальта и Жужуй) для окружающей среды, доступа к воде, жизненного уклада и средств к существованию общин коренных народов.
Больше примеров...
Сальта (примеров 54)
The Programme is operating in Salta, Jujuy, Chaco, Formosa and Misiones provinces. Эта программа осуществляется в провинциях Сальта, Жужуй, Чако, Формоса и Мисьонес.
Presentation and dissemination of the aims of the component in the provinces involved in the PFM pilot phase: La Rioja, Salta, Misiones, Neuquén and La Pampa. Представление и разъяснение целей раздела "Поддержка местных инициатив" в провинциях, участвующих в экспериментальном этапе Федерального плана: Ла-Риоха, Сальта, Мисьонес, Неукен и Ла-Пампа.
Currently, the train leaves Salta station for the 15-hour, 434-kilometre (270 mi) round trip to the Polvorilla viaduct, located 4,220 m (13,850 ft) above sea level. В настоящее время поезд отправляется с вокзала Сальта, проходя за 15 часов 434 километра в обе стороны до виадука Polvorilla, расположенном на высоте 4220 м над уровнем моря и обратно.
A diesel-electric Tren a las Nubes in the province of Salta runs from the city of Salta to San Antonio de los Cobres. Поезд на электродизеле Tren a las Nubes в провинции Сальта ходит от одноимённого города Сальта до Сан-Антонио-де-лос-Кобрес.
Professor of Sociology and Argentine Social Studies, School of Humanities, National University of Tucuman, Salta Division, 1953-56 Профессор социологии и аргентинских социальных исследований, Школа гуманитарных наук, Национальный университет Тукумана, факультет в провинции Сальта, 1953-1956 годы.
Больше примеров...
Сальты (примеров 10)
When the Viceroyalty of the Río de la Plata was created in 1776, Catamarca obtained the title of Subintendencia under the Salta intendency. Когда в 1776 году было создано вице-королевство Рио-де-Ла-Плата, Катамарка получила статус субинтеденции под интенденцией Сальты.
last time, this guy from Salta came with his family... Жил у меня тут один парень из Сальты со своей семьей.
With the Government of Salta as operator of the service, the Tren a las Nubes was announced to be running again by March, 2015, although the service did not begin running again until 4 April 2015. Правительство Сальты, как оператор сервиса, объявило запуск «Tren a las Nubes» в марте 2015 года, но запуск состоялся лишь 4 апреля 2015 года.
Workshop on the Wichi writing system (with Wichi teaching auxiliaries from Chaco, Formosa and Salta). Практикум по вопросам письменности вичи (при участии вспомогательного педагогического персонала из числа представителей народа вичи из Чако, Формосы и Сальты).
As to the threats and intimidation suffered by Mr. Hubert, they were reported and were being investigated by the Third Rota Court of Formal Investigation in Salta, the proceedings being at the pre-trial stage. Что касается угроз и запугивания, которым подвергается доктор Уберт, то в этой связи были поданы жалобы, по которым в настоящее время в суде первой инстанции третьего состава Сальты возбуждено дело и проводится следствие.
Больше примеров...