Mr. SALO (Philippines) explained that the slowness in adopting the anti-torture bill resulted from the legislative process itself. |
Г-н САЛО (Филиппины) поясняет, что задержка в принятии законопроекта, запрещающего применение пыток, объясняется самой законодательной процедурой. |
Lectures on the history of fashion photography: Merja Salo (Finland). curator of the History of Finnish Fashion Photography exhibition. |
Лекции «Фотография моды и рождение гламура», «Натурные съемки в фотографии моды: взаимодействие природы и человека», «Фотография моды и радикальные шестидесятые» куратора выставки «История финской фотографии моды» Мерьи Сало (Финляндия). |
Additionally, Mr. Jari Salo, Mr. Javaid Mansoor and Mr. Graziano Severini made presentations on the cases of NTFC in Finland, Pakistan and Italy, respectively. |
Кроме того, с презентациями о деятельности НКУПТ в Финляндии, Пакистане и Италии соответственно выступили г-н Яри Сало, г-н Джаваид Мансур и г-н Грацияно Северини. |
Salo was impressive in his first full season of F1, scoring all of the team's total of five points. |
Сало очень активно начал первый сезон в команде, заработав все 5 очков для команды. |
When your last film, Salo, will be released, will you scandalize again? |
Выпуская свой новый фильм, "Сало", в прокат, вы снова шокируете? |