The students of six pre-university educational institutions of the Military Department has participated: institutions of Moscow, Tver, Saint-Petersburg Suvorov Military Schools, the Kronstadt Sea Cadet Corps, the Orenburg Presidential Cadet School and Boarding female pupils of Moscow region of Russian Federation. |
В игре принимали участие воспитанники 6 довузовских учебных заведений военного ведомства: Московского, Тверского, Санкт-Петербургского суворовских военных училищ, Кронштадтского морского кадетского корпуса, Оренбургского президентского кадетского училища и Пансиона воспитанниц МО РФ. |
Since 1997, one of the departments of the Saint-Petersburg Research Institute of Radio Equipment (VNIIRA), VNIIRA OVD, has been using Linter in air traffic management systems. |
С 1997 года одно из подразделений Санкт-Петербургского Научно-исследовательского института Радиоаппаратуры (ВНИИРА) - ВНИИРА-ОВД использует СУБД ЛИНТЕР в системах управления воздушным движением. |
Captain Huchthausen was the 1st international member of the Saint-Petersburg Submariners' Club and also was co-author of the novel "Hostile waters" (with Igor Kurdin). |
22 января 2010 года Председателю Санкт-Петербургского Клуба моряков-подводников, капитану I ранга в запасе Игорю Курдину исполнилось 57 лет. |
Roundtable discussion on the professional associations' role in Russia and in Ukraine within the framework of reform of laboratory services was held in the Laboratory Center of Saint-Petersburg Medical University (July 1, 2008). |
Круглый стол по вопросам роли профессиональных Ассоциаций России и Украины в реформировании лабораторной службы (заседание происходило в лабораторном центре Санкт-Петербургского медицинского университета (1 июля 2008 г. |
The personal list of the Board is established by Scientific Board of the Faculty of Applied Mathematics and Control Processes and confirmed by the Rector of Saint-Petersburg University. |
Состав Совета Центра обсуждается на заседании Ученого совета Учебно-научного центра Прикладной математики - процессов управления и утверждается приказом ректора Санкт-Петербургского университета. |
The Cameo of Gonzaga is one of the most glorified masterpieces of antiquity and pride of the Saint-Petersburg Hermitage. |
Камея Гонзага - один из самых прославленных шедевров античности и гордость коллекции Санкт-Петербургского Эрмитажа. |
Participation in the Saint-Petersburg Economic Forum, Saint-Petersburg, Russian Federation, 18-20 June 1997 |
Участие в работе Санкт-Петербургского экономического форума, Санкт-Петербург, Российская Федерация, 18-20 июня 1997 года |
2017 - Centre for the Saint-Petersburg Union of artists Petersburg's Youth. |
2012 - участие в выставке «Молодость Петербурга» Санкт-Петербургского Союза художников. |
Welcome to the official site of Saint-Petersburg River Yacht Club! |
Добро пожаловать на сайт Общественной организации яхтсменов Санкт-Петербургского Речного Яхт-Клуба Профсоюзов! |