| This complex will be opened in 2008 year. Such new complexes will assistance "the development of Baltic tourist triangle" (Estonia, Finland, Saint-Petersburg, and Lenoblast). | Ориентировочный срок открытия комплекса - лето 2008 г. Появление новых комплексов в Эстонии типа Ноорус будет способствовать развитию туристического треугольника Эстония - Финляндия - Санкт-Петербург, Ленобласть. |
| 5 May Saint-Petersburg BIZKON organized the "round table" during the International Exhibition in Lenexpo "Horses". The aim of this meeting was to discuss the conception of new possible joint project concerning the development of Horseman skills in Russia. | 5 Мая Санкт-Петербург Во время выставки «Коневодство» на ЛенЭкспо по инициативе БИЗКОНа был организован круглый стол о возможном будущем проекте приграничного сотрудничества по развитию и поддержке коневодства, бегов и скачек. |
| We love this city and do everything you love it as well and you will definitely want to return in this city again. Come to Saint-Petersburg! | Снег, лежащий на деревьях, на крышах зданий, на головах статуй и памятников, одевает в это время Санкт-Петербург в горностаевую шубу, как какого-нибудь вельможу из старых сказок. |
| Saint-Petersburg Centre BIZKON has organized the visit to St.Petersburg for the small delegation of the agricultural entrepreneurs of the Laane-Viru and Ida-Virumaa regions of Estonia on the exhibition "AGRORUS". | Центр БИЗКОН организовал визит в Санкт-Петербург на выставку «Агрорусь» небольшой делегации сельскохозяйственных предпринимателей уездов Лане-Вирумаа и Ида-Вирума Эстонии, заинтересованных в развитии сотрудничества с Санкт-Петербургом и Ленинградской областью. |
| You want to study Russian in Kaliningrad and then go and see Moscow or Saint-Petersburg? | Вы хотите учить русский с нами, а потом увидеть Москву и Санкт-Петербург? Нет ничего невозможного! |
| Services provided by F@xService are interesting for companies located out of Saint-Petersburg and Moscow. | Услуги F@xService интересны не только столичным компаниям, но и клиентам, расположенным вне Санкт-Петербурга и Москвы. |
| "Oktiabrskaya" (until 1887 - "Znamenskaya" hotel; until 1930 - "Great Northern") hotel is located in the historical centre of Saint-Petersburg's Vosstania square. | «Октябрьская» (до 1887 г. - «Знаменская» гостиница; до 1930 г. - «Большая Северная») - гостиница, расположенная в историческом центре Санкт-Петербурга на площади Восстания. |
| The Antique-Hotel Rachmaninov provides you with a convenient base in the heart of Saint-Petersburg. | Антик-Отель Рахманинов превосходно расположен в самом центре Санкт-Петербурга. |
| Ulanov Alexander Vladimirovich - Diploma of winner of competition of personal grants for 2006 for young scientists and specialists of Saint-Petersburg and North-West of Russia. | Уланов Александр Владимирович - Диплом победителя конкурса грантов Санкт-Петербурга для молодых ученых и специалистов. |
| Passengers from all over the world will be able to enjoy marvelous treasures of Russian North Capital Saint-Petersburg within 72 hours without Russian visa. | При поддержке Губернатора и Правительства Санкт-Петербурга были приняты необходимые изменения в российском законодательстве, в соответствии с которыми безвизовый режим пребывания на территории Российской Федерации распространился на паромных пассажиров в российских портах. |
| In 1837 the Saint-Petersburg Forestry Institute reformed into a military school named the Forestry and Surveying Institute. | В 1837 году Санкт-Петербургский лесной институт преобразован в военно-учебное заведение под названием Лесной и межевой институт. |
| Saint-Petersburg theatre of Musical comedy by right is proud of brilliant masters of genre performing on its stage in 30th -60th years of last century. | Санкт-Петербургский театр Музыкальной комедии по праву гордится плеядой блестящих мастеров жанра, выступавших на его сцене в 30-60-е годы прошлого века. |
| On 23 of September 1991, by the decree of the Council of Ministers of RSFSR, N.A. Voznesenski Leningrad Institute of Economics and Finance was renamed Saint-Petersburg State University of Economics and Finance. | 23 сентября 1991 года постановлением Совета Министров РСФСР ЛФЭИ им. Н. А. Вознесенского был преобразован в Санкт-Петербургский университет экономики и финансов. |
| In November 1877 the Agronomy Department of the Agricultural Institute closed down in connection with the Forestry Department's transformation into Saint-Petersburg Forestry Institute In 1914 the Saint-Petersburg Forestry Institute renamed the Petrograd Forestry Institute. | В ноябре 1877 года закрыто агрономическое отделение Земледельческого института в связи с преобразованием его в Санкт-Петербургский лесной институт В 1914 году Санкт-Петербургский лесной институт переименован в Петроградский лесной институт. |
| Investment substantiation for construction of railway track prepares Saint-Petersburg company. | Инвестиционное обоснование строительства железнодорожной трассы готовит санкт-петербургский «Ленгипротранс». |
| The students of six pre-university educational institutions of the Military Department has participated: institutions of Moscow, Tver, Saint-Petersburg Suvorov Military Schools, the Kronstadt Sea Cadet Corps, the Orenburg Presidential Cadet School and Boarding female pupils of Moscow region of Russian Federation. | В игре принимали участие воспитанники 6 довузовских учебных заведений военного ведомства: Московского, Тверского, Санкт-Петербургского суворовских военных училищ, Кронштадтского морского кадетского корпуса, Оренбургского президентского кадетского училища и Пансиона воспитанниц МО РФ. |
| Since 1997, one of the departments of the Saint-Petersburg Research Institute of Radio Equipment (VNIIRA), VNIIRA OVD, has been using Linter in air traffic management systems. | С 1997 года одно из подразделений Санкт-Петербургского Научно-исследовательского института Радиоаппаратуры (ВНИИРА) - ВНИИРА-ОВД использует СУБД ЛИНТЕР в системах управления воздушным движением. |
| Roundtable discussion on the professional associations' role in Russia and in Ukraine within the framework of reform of laboratory services was held in the Laboratory Center of Saint-Petersburg Medical University (July 1, 2008). | Круглый стол по вопросам роли профессиональных Ассоциаций России и Украины в реформировании лабораторной службы (заседание происходило в лабораторном центре Санкт-Петербургского медицинского университета (1 июля 2008 г. |
| The personal list of the Board is established by Scientific Board of the Faculty of Applied Mathematics and Control Processes and confirmed by the Rector of Saint-Petersburg University. | Состав Совета Центра обсуждается на заседании Ученого совета Учебно-научного центра Прикладной математики - процессов управления и утверждается приказом ректора Санкт-Петербургского университета. |
| Participation in the Saint-Petersburg Economic Forum, Saint-Petersburg, Russian Federation, 18-20 June 1997 | Участие в работе Санкт-Петербургского экономического форума, Санкт-Петербург, Российская Федерация, 18-20 июня 1997 года |
| Saint-Petersburg delegation visited a future large tourist Centre on Saima «Rauha» and also some other tourist objects. | Санкт-Петербургская делегация посетила будущий огромный туристический Центр «Рауха» на Сайме. |
| The Saint-Petersburg Paper Mill of Goznak has been actively operating not only on the domestic, but also on the international market of manufacturers of security papers. The company participates and frequently wins in bidding for supplying bank note paper. | До июля 2006 года Санкт-Петербургская бумажная фабрика Гознака входила в число 8 предприятий Объединения «Гознак» - крупнейшей организации, созданной для выпуска денег и защиты государственных бумаг от подделок. |
| Open Joint-Stock Company "Saint-Petersburg Exchange" became the legal successor of the Stock exchange "Saint-Petersburg". | Открытое акционерное общество «Санкт-Петербургская Биржа» стало полным преемником Фондовой Биржи «Санкт-Петербург». |
| The use of computer network simulators for modeling the information security processes// IV Saint-Petersburg Interregional conference "Information security of regions of Russia (IBRR-2005)", Saint-Petersburg, June 14-16, 2005. The proceedings of conference - SPb: SPOISU, 2005. | Использование симуляторов компьютерной сети в задачах моделирования процессов защиты информации// IV Санкт-Петербургская Межрегиональная конференция "Информационная безопасность регионов России (ИБРР-2005)", Санкт-Петербург, 14-16 июня 2005 г.: Материалы конференции - СПб: СПОИСУ, 2005. |
| Lokhtina was the editor of G. E. Rasputin's book "Pious Thoughts" published in 1912 in Saint-Petersburg and carried out many secretarial duties for him. | Лохтина явилась редактором книги Г. Е. Распутина «Благочестивые размышления», вышедшей в 1912 г. в Петербурге и выполняла многие секретарские обязанности для него. |
| In 2006 OAO Aeroportstroy became St-Petersburg Quality Price Laureate and won the "Made in Saint-Petersburg" Industrial Competition held under the auspices of the Government of St-Petersburg. | В 2006 году компания стала лауреатом Премии Санкт-Петербурга по качеству и конкурса "Сделано в Петербурге", проводимого под эгидой правительства города. |
| The partners of the Festival are the Institute of Finland in St-Petersburg, the Institute of the Danish culture in St-Petersburg, Nordic Council of Ministers and Nordic Culture Fund, general councils of the Nordic countries and other cultural organizations and institutions of Saint-Petersburg. | Партнерами Фестиваля являются Институт Финляндии в Петербурге, Институт культуры Дании в Петербурге, Совет Министров и Фонды культуры Северных стран, дипломатические представительства Северных стран и другие организации и учреждения культуры С-Петербурга. |
| He worked in Leningrad High Trade Union School of Culture, Saint-Petersburg University of Humanities and Social Sciences. | Работал в Ленинградской Высшей профсоюзной школе культуры, Санкт-Петербургском гуманитарном университете профсоюзов. |
| In 1996 he defended his Ph.D thesis on Criminality in major cities: State of affairs and prevention problems on the materials of Moscow and Saint-Petersburg in Saint-Petersburg Law University, PhD in Law. | В 1996 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Преступность в крупнейших городах: Состояние и проблемы профилактики на материалах Москвы и Санкт-Петербурга» в Санкт-Петербургском юридическом институте, кандидат юридических наук. |
| Mrs. Alexandra Guselnikova, partner, graduated from Saint-Petersburg State University and has been working as a lawyer since 2001. | Александра Гусельникова, партнер, получила высшее юридическое образование в Санкт-Петербургском Государственном Университете, работает юристом с 2001 года. |
| In terms of the number of students per 10,000 people Tomsk is ranked third after Moscow and Saint-Petersburg. | По такому показателю, как количество студентов на 10 тысяч населения, Томск уступает только Москве и Санкт-Петербургу. |
| 1990-1993 - the head of the Russian State Tax Inspection in Saint-Petersburg. | С 1990 по 1993 - начальник Государственной налоговой инспекции по Санкт-Петербургу. |
| The 1st International Banking Congress was held in Frankfurt-am-Main in the autumn of 1991, with Saint-Petersburg represented by the Mayor A. Sobchak and Chairman of Russia's Central Bank Department for Saint-Petersburg Mr.V. Khalanski. | Осенью 1991 года во Франкфурте-на-Майне прошел первый Международный банковский конгресс, на котором присутствовали мэр Санкт-Петербурга г-н А.Собчак и начальник Главного Управления Центрального Банка Российской Федерации по Санкт-Петербургу г-н В.Халанский. |
| Information Centre "Russian museum: virtual branch", Saint-Petersburg (Russia). | ИОЦ «Русский музей: виртуальный филиал», Saint-Petersburg (Russia). |
| The most key event of the market of the commercial real estate the solemn ceremony of delivery Commercial Real Estate Saint-Petersburg and Federal Awards 2010 took place in St. Petersburg on July 2. | 2 июля в Санкт-Петербурге состоялось самое ключевое событие рынка коммерческой недвижимости - торжественная церемония вручения Commercial Real Estate Saint-Petersburg and Federal Awards 2010. |
| You have purchased the products of Saint-Petersburg Paper Mill of Goznak. | Вы приобрели продукцию Санкт-Петербургской бумажной фабрики Гознака. |
| The history of the Saint-Petersburg Paper Mill of Goznak began in 1818, when by a decree of Emperor Alexander I, a unique company-the Expedition of State Paper Provision-was founded. | История Санкт-Петербургской бумажной фабрики Гознака началась в 1818 году, когда по указу императора Александра I вступило в строй уникальное предприятие - Экспедиция Заготовления Государственных Бумаг. |
| August 23 - September 6 The third competition was held with the support of The Saint-Petersburg Conservatory. | 23 августа - 6 сентября Третий конкурс прошёл при поддержке Санкт-Петербургской консерватории им. Н.А.Римского-Корсакова. |
| I was blessed by the priest that baptized me to enter the Iconpainting School of St. Petersburg Spiritual Academy (Saint-Petersburg, Russia). | Крестивший меня священник благословил поступать в иконописную школу при Санкт-Петербургской Духовной Академии. |