| In late summer, it can be seen with binoculars in the constellation of Sagittarius. | Его можно наблюдать с помощью бинокля в конце лета в созвездии Стрелец. |
| 6 months ago, Malcolm started buying up buildings in the Glades through an offshore company called Sagittarius. | Полгода назад Малькольм начал скупать здания в Глэйдс через оффшорную компанию, которая называется "Стрелец". |
| Okay. I'm a Sagittarius, which probably tells you way more than you need to know. Yes. | О себе? так-с... я Стрелец, что возможно говорит вам больше, чем следует знать. |
| A little depressed, Sagittarius? | Слегка депрессивный, стрелец? |
| On October 16, 2002, an international team led by Reinhard Genzel of the Max Planck Institute for Extraterrestrial Physics reported the observation of the motion of the star S2 near Sagittarius A* over a period of ten years. | 16 октября 2002 года международная исследовательская группа Института Макса Планка во главе с Райнером Шёделем сообщила о наблюдениях движения звезды S2 вокруг объекта Стрелец A* за десять лет. |
| Segue 2 is located near the edge of Sagittarius Stream and at the same distance. | Segue 2 находится вблизи края потока Стрельца и на том же расстоянии. |
| Nash is a star in the Sagittarius constellation. | Нэш - это звезда в созведии стрельца. |
| SGR 1806-20 is located about 14.5 kiloparsecs (50,000 light-years) from Earth on the far side of the Milky Way galaxy in the constellation of Sagittarius. | Примеры известных магнетаров: SGR 1806-20, расположенный на расстоянии около 50 тыс. световых лет от Земли на противоположной стороне нашей галактики Млечный Путь в созвездии Стрельца. |
| The Sagittarius region is chemically rich and is often used as an exemplar by astronomers searching for new molecules in interstellar space. | Область созвездия Стрельца богата химическими элементами и часто используется астрономами, ищущими новые молекулы в межзвёздном пространстве, как образец. |
| In astronomy, the Sagittarius Stream is a long, complex, structure made of stars that wrap around the Milky Way galaxy in an almost polar orbit. | Поток Стрельца (англ. Sagittarius Stream) - сложная протяжённая структура, состоящая из звёзд и обращающаяся вокруг Млечного Пути по практически полярной орбите. |
| In February 2010 Kadokawa Shoten released The Day of Sagittarius III in Japanese and English in Apple's App Store. | В феврале 2010 года Kadokawa Shoten выпустила The Day of Sagittarius III на японском и английском языках, доступную на сервисе цифровой дистрибуции App Store. |
| In astronomy, the Sagittarius Stream is a long, complex, structure made of stars that wrap around the Milky Way galaxy in an almost polar orbit. | Поток Стрельца (англ. Sagittarius Stream) - сложная протяжённая структура, состоящая из звёзд и обращающаяся вокруг Млечного Пути по практически полярной орбите. |
| If Segue 1 is a galaxy it may have been a satellite of Sagittarius Dwarf Elliptical Galaxy in the past. | Если Segue 1 - галактика, то возможно, что была спутником Карликовой эллиптической галактики в Стрельце в прошлом. |
| It has a roughly elliptical shape and is thought to contain as many stars as the Sagittarius Dwarf Elliptical Galaxy, the previous contender for closest galaxy to our location in the Milky Way. | Имеет форму неровного эллипса и предположительно содержит столько же звёзд, сколько и Карликовая эллиптическая галактика в Стрельце, ранее считавшаяся ближайшей к нам галактикой. |
| It is isolated from other galaxies, and located near the edge of the Local Group, around 1,100 kiloparsecs (3,600 kly) from the barycentre of the Local Group-the second most remote of all member galaxies after the Sagittarius Dwarf Irregular Galaxy. | Данная галактика изолирована от остальных и расположена на границе Местной группы на расстоянии около 1100 кпк от её барицентра; это вторая по удалённости галактика-представитель Местной группы после карликовой неправильной галактики в Стрельце. |