| I see by your curriculum vitae that you're a sagittarius. | Вижу по Вашей автобиографии вы Стрелец. |
| HD 170657 is a star in the constellation Sagittarius. | HD 170657 - звезда в зодиакальном созвездия Стрелец. |
| The owner of journalistic prizes 'Sagittarius', 'Golden microphone', the Lev Filatov Award. | Обладатель журналистских призов «Стрелец», «Золотой микрофон», премии имени Льва Филатова. |
| 22nd till the 22nd is Sagittarius. | от 22го до 22го это Стрелец. |
| (Libra) No, I'm Sagittarius. | Нет, я Стрелец. |
| Segue 2 is located near the edge of Sagittarius Stream and at the same distance. | Segue 2 находится вблизи края потока Стрельца и на том же расстоянии. |
| It was loudest whenever his antenna was pointed at the constellation Sagittarius at the very heart of the Milky Way. | Он раздавался громче всего, когда антенна была направлена на созвездие Стрельца в самом центре Млечного Пути. |
| Segue 1 is located in the middle of the Sagittarius Stream and at approximately the same distance from the Sun. | Segue 1 находится в середине потока Стрельца и примерно на том же расстоянии от Солнца. |
| SGR 1806-20 is located about 14.5 kiloparsecs (50,000 light-years) from Earth on the far side of the Milky Way galaxy in the constellation of Sagittarius. | Примеры известных магнетаров: SGR 1806-20, расположенный на расстоянии около 50 тыс. световых лет от Земли на противоположной стороне нашей галактики Млечный Путь в созвездии Стрельца. |
| Then I should summon Taurus or Sagittarius... | Тогда призову Тельца или Стрельца. |
| In February 2010 Kadokawa Shoten released The Day of Sagittarius III in Japanese and English in Apple's App Store. | В феврале 2010 года Kadokawa Shoten выпустила The Day of Sagittarius III на японском и английском языках, доступную на сервисе цифровой дистрибуции App Store. |
| In astronomy, the Sagittarius Stream is a long, complex, structure made of stars that wrap around the Milky Way galaxy in an almost polar orbit. | Поток Стрельца (англ. Sagittarius Stream) - сложная протяжённая структура, состоящая из звёзд и обращающаяся вокруг Млечного Пути по практически полярной орбите. |
| If Segue 1 is a galaxy it may have been a satellite of Sagittarius Dwarf Elliptical Galaxy in the past. | Если Segue 1 - галактика, то возможно, что была спутником Карликовой эллиптической галактики в Стрельце в прошлом. |
| It has a roughly elliptical shape and is thought to contain as many stars as the Sagittarius Dwarf Elliptical Galaxy, the previous contender for closest galaxy to our location in the Milky Way. | Имеет форму неровного эллипса и предположительно содержит столько же звёзд, сколько и Карликовая эллиптическая галактика в Стрельце, ранее считавшаяся ближайшей к нам галактикой. |
| It is isolated from other galaxies, and located near the edge of the Local Group, around 1,100 kiloparsecs (3,600 kly) from the barycentre of the Local Group-the second most remote of all member galaxies after the Sagittarius Dwarf Irregular Galaxy. | Данная галактика изолирована от остальных и расположена на границе Местной группы на расстоянии около 1100 кпк от её барицентра; это вторая по удалённости галактика-представитель Местной группы после карликовой неправильной галактики в Стрельце. |