| Well... he's an Aries, which is perfect, because I'm a Sagittarius. | Ну... он Овен, что идеально, потому что я - Стрелец. |
| "Sagittarius, Capricorn?" | "Стрелец, Козерог?" |
| (Libra) No, I'm Sagittarius. | Нет, я Стрелец. |
| Being a sagittarius, I'm always forgetting these things. | Стрелец по натуре, всегда забываю что-нибудь. |
| Of course, I knew that Sagittarius was your ascendant. | Конечно, я знала, что ты Стрелец! |
| In India, where part of the constellation of Sagittarius represents an Elephant, this star forms the creature's tail. | В Индии, где часть созвездия Стрельца представляет слона, эта звезда образует его хвост. |
| In 2006, Belokurov and his collaborators found that the Sagittarius Stream has two branches. | В 2006 году Белокуров и коллеги обнаружили, что поток Стрельца обладает двумя ветвями. |
| Nash is a star in the Sagittarius constellation. | Нэш - это звезда в созведии стрельца. |
| The Sagittarius region is chemically rich and is often used as an exemplar by astronomers searching for new molecules in interstellar space. | Область созвездия Стрельца богата химическими элементами и часто используется астрономами, ищущими новые молекулы в межзвёздном пространстве, как образец. |
| In astronomy, the Sagittarius Stream is a long, complex, structure made of stars that wrap around the Milky Way galaxy in an almost polar orbit. | Поток Стрельца (англ. Sagittarius Stream) - сложная протяжённая структура, состоящая из звёзд и обращающаяся вокруг Млечного Пути по практически полярной орбите. |
| In February 2010 Kadokawa Shoten released The Day of Sagittarius III in Japanese and English in Apple's App Store. | В феврале 2010 года Kadokawa Shoten выпустила The Day of Sagittarius III на японском и английском языках, доступную на сервисе цифровой дистрибуции App Store. |
| In astronomy, the Sagittarius Stream is a long, complex, structure made of stars that wrap around the Milky Way galaxy in an almost polar orbit. | Поток Стрельца (англ. Sagittarius Stream) - сложная протяжённая структура, состоящая из звёзд и обращающаяся вокруг Млечного Пути по практически полярной орбите. |
| If Segue 1 is a galaxy it may have been a satellite of Sagittarius Dwarf Elliptical Galaxy in the past. | Если Segue 1 - галактика, то возможно, что была спутником Карликовой эллиптической галактики в Стрельце в прошлом. |
| It has a roughly elliptical shape and is thought to contain as many stars as the Sagittarius Dwarf Elliptical Galaxy, the previous contender for closest galaxy to our location in the Milky Way. | Имеет форму неровного эллипса и предположительно содержит столько же звёзд, сколько и Карликовая эллиптическая галактика в Стрельце, ранее считавшаяся ближайшей к нам галактикой. |
| It is isolated from other galaxies, and located near the edge of the Local Group, around 1,100 kiloparsecs (3,600 kly) from the barycentre of the Local Group-the second most remote of all member galaxies after the Sagittarius Dwarf Irregular Galaxy. | Данная галактика изолирована от остальных и расположена на границе Местной группы на расстоянии около 1100 кпк от её барицентра; это вторая по удалённости галактика-представитель Местной группы после карликовой неправильной галактики в Стрельце. |