| 6 months ago, Malcolm started buying up buildings in the Glades through an offshore company called Sagittarius. | Полгода назад Малькольм начал скупать здания в Глэйдс через оффшорную компанию, которая называется "Стрелец". |
| I've learned that Danilo Lukic is a Sagittarius, he's allergic to corn, and he collects penguin-themed bric-a-brac. | Я узнал, что Данило Лукич стрелец, у него аллергия на кукурузу, он собирает безделушки в форме пингвинов. |
| 22nd till the 22nd is Sagittarius. | от 22го до 22го это Стрелец. |
| You used it to hack into blackhawk squad security to research arrows shipped to a company called Sagittarius and to analyze a water sample to tie back to a Vertigo drug lab. | Вы использовали его, чтобы взломать отряд Чёрный Ястреб, чтобы изучить стрелы, отправленные в компанию "Стрелец" и чтобы анализировать анализ воды, привязанный к лаборатории по производству Вертиго. |
| Of course, I knew that Sagittarius was your ascendant. | Конечно, я знаю, что Стрелец сейчас находится в наивысшем положении. |
| The photograph published by the European Southern Observatory shows the Trifid Nebula in the Sagittarius constellation, several thousand light years away. | Опубликованный европейской Южной обсерваторией снимок показывает удаленную на несколько тысяч световых лет туманность Трифид в созвездии Стрельца. |
| Segue 1 is located in the middle of the Sagittarius Stream and at approximately the same distance from the Sun. | Segue 1 находится в середине потока Стрельца и примерно на том же расстоянии от Солнца. |
| SGR 1806-20 is located about 14.5 kiloparsecs (50,000 light-years) from Earth on the far side of the Milky Way galaxy in the constellation of Sagittarius. | Примеры известных магнетаров: SGR 1806-20, расположенный на расстоянии около 50 тыс. световых лет от Земли на противоположной стороне нашей галактики Млечный Путь в созвездии Стрельца. |
| However, more recent studies concluded that Segue 1 is not actually associated with the Sagittarius stream and that it is not being tidally disrupted. | Но более поздние исследования заключили, что Segue 1 не связана с потоком Стрельца и что она не разрушается приливными силами. |
| Then I should summon Taurus or Sagittarius... | Тогда призову Тельца или Стрельца. |
| In February 2010 Kadokawa Shoten released The Day of Sagittarius III in Japanese and English in Apple's App Store. | В феврале 2010 года Kadokawa Shoten выпустила The Day of Sagittarius III на японском и английском языках, доступную на сервисе цифровой дистрибуции App Store. |
| In astronomy, the Sagittarius Stream is a long, complex, structure made of stars that wrap around the Milky Way galaxy in an almost polar orbit. | Поток Стрельца (англ. Sagittarius Stream) - сложная протяжённая структура, состоящая из звёзд и обращающаяся вокруг Млечного Пути по практически полярной орбите. |
| If Segue 1 is a galaxy it may have been a satellite of Sagittarius Dwarf Elliptical Galaxy in the past. | Если Segue 1 - галактика, то возможно, что была спутником Карликовой эллиптической галактики в Стрельце в прошлом. |
| It has a roughly elliptical shape and is thought to contain as many stars as the Sagittarius Dwarf Elliptical Galaxy, the previous contender for closest galaxy to our location in the Milky Way. | Имеет форму неровного эллипса и предположительно содержит столько же звёзд, сколько и Карликовая эллиптическая галактика в Стрельце, ранее считавшаяся ближайшей к нам галактикой. |
| It is isolated from other galaxies, and located near the edge of the Local Group, around 1,100 kiloparsecs (3,600 kly) from the barycentre of the Local Group-the second most remote of all member galaxies after the Sagittarius Dwarf Irregular Galaxy. | Данная галактика изолирована от остальных и расположена на границе Местной группы на расстоянии около 1100 кпк от её барицентра; это вторая по удалённости галактика-представитель Местной группы после карликовой неправильной галактики в Стрельце. |