Английский - русский
Перевод слова Saffron

Перевод saffron с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шафран (примеров 44)
Otherwise your saffron would be a kind of icky, kind of beige colour. Иначе ваш шафран будет такого мерзкого, бежевого цвета.
Laudanum, saffron and bruised cloves. Опий, шафран и толчёная гвоздика.
It's just rice, onions, garlic, sausage, shrimp, chicken, muscles, and saffron stock. Здесь только рис, лук, чеснок, колбаса, креветки, курица, свинина и шафран.
Leeks, saffron and rabbit. Лук, шафран и кролик.
It takes up to 500 flowers to make one gram of saffron, which could explain... which could explain why he started to use genetically modified saffron, which is only $10 a pound. Нужно 500 соцветий, чтобы получить один грамм шафрана, что может объяснить... что может объяснить, почему он начал использовать генно-модифицированный шафран, который стоит всего 10 баксов за фунт.
Больше примеров...
Шафрановой (примеров 8)
I'd like to be normal, but some mysterious force has a hold on me It keeps me cloaked in saffron robes that I can't seem to shake off Я бы хотел быть обычным человеком, но какая-то таинственная сила удерживает меня в этой шафрановой рясе, от которой я никак не могу избавиться.
The number of visitors dipped even further following the Saffron Revolution and Cyclone Nargis. Число туристов упало после Шафрановой революции и урагана Наргиз.
The Special Rapporteur also met with U Gambira, co-founder and spokesperson for the All Burma Monks Alliance, which was instrumental in getting monks onto the streets during the so-called "Saffron Revolution" phase of protests in September 2007. Специальный докладчик встретился также с У Гамбира, одним из основателей и представителем Всебирманского альянса монахов, который сыграл важную роль в организации уличных протестов монахов во время так называемой «шафрановой революции» в сентябре 2007 года.
Shankara is drawn to the saffron robe Шанкара тянется к шафрановой робе
The 88 Generation leaders, including Min Ko Naing, Ko Ko Gyi, women activists like Su Su Nway, and others bravely expressed their grievances time and again in letters, statements, and public demonstrations prior to the Saffron Revolution. Лидеры организации «Студенты - поколение-88», в том числе Мин Ко Наинг, Ко Ко Гуй, женщины-активисты, например, Су Су Нвей, и другие неоднократно смело заявляли о своих обидах в письмах, утверждениях и во время общественных демонстраций до Шафрановой Революции.
Больше примеров...