Ermek Sadykov, Arbitration court, city of Bishkek |
Эрмек Садыков, Арбитражный суд, Бишкек |
Mr. Sadykov said that the situation in his country's Semipalatinsk region remained critical, with more than 1.3 million people still suffering from the effects of 468 nuclear tests conducted over a 40-year period. |
Г-н Садыков говорит, что ситуация в Семипалатинском регионе его страны остается критической, и более 1,3 млн. человек продолжают страдать от последствий 468 ядерных испытаний, проведенных за 40 лет. |
Mr. Sadykov (Kazakhstan) withdrew. |
Г-н Садыков (Казахстан) покидает место за столом Комитета. |
Mr. Sadykov (Kazakhstan) said that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons had yet to fulfil its potential. |
Г-н Садыков (Казахстан) говорит, что Договор о нераспространении ядерного оружия еще не выполнил в полной мере поставленных перед ним задач. |
Mr. Sadykov (Kazakhstan) said that the conclusions and recommendations of the Independent Expert's study on violence against children provided a sound basis for the future work of Member States and the United Nations system to protect children from violence. |
Г-н Садыков (Казахстан) говорит, что выводы и рекомендации, содержащиеся в подготовленном независимым экспертом исследовании по вопросу о насилии в отношении детей, служат прочным фундаментом для будущей работы государств-членов и системы Организации Объединенных Наций в области защиты детей от насилия. |