| Both involved parties agreed on an economic transition period through 1959, during which the Saarland remained under French control. | Обе стороны согласились на переходный период для экономики, продлившийся до 1959 года (в это время Саар оставался под французским управлением). |
| The Saarland and Rhineland-Palatinate are also sometimes included but are usually considered Southwestern Germany. | Саар и Рейнланд-Пфальц тоже иногда сюда включают, но обычно относят к юго-западной Германии. |
| Series of specialist conferences on violence against children (Saarland) | Серия конференций на уровне экспертов по проблемам насилия в отношении детей (Саар) |
| Making working hours more flexible in the Land administrations (Saarland) | Переход на более гибкий график работы в земельных административных органах (Саар) |
| Expansion of the all-day offerings for school pupils in cooperation between youth assistance and schools (Bavaria, North Rhine-Westphalia, Saarland) | расширение возможностей для занятий по системе продленного дня для учащихся школ (на основе сотрудничества между программами помощи молодежи и школами) (Бавария, Северный Рейн-Вестфалия, Саар) |
| Development of further training concepts and implementation of further training measures for equality commissioners (Bremen, Mecklenburg-Western Pomerania, North Rhine-Westphalia, Saarland) | Разработка концепций дополнительной подготовки кадров и реализация мер в области подготовки уполномоченных по обеспечению равенства (Бремен, Мекленбург-Западная Померания, Северный Рейн-Вестфалия, Саар) |
| Joint specialist conference entitled "New learning cultures" on the vocational orientation of the KOUS pilot project and of the "Outlook for girls" project (Saarland) | Совместная конференция специалистов "Новая культура обучения", посвященная вопросам профессиональной ориентации в рамках экспериментального проекта КОУС и проекта "Перспективы трудоустройства для девушек" (Саар) |
| Büchler was born in Saarlouis, Saar Protectorate (nowadays Saarland federated state in south-west Germany) to Eugene Büchler, a medical internist, and his wife Erika. | Маркус Бюхлер родился в городе Саарлуисе (протекторат Саар, ныне земля Саар на юго-западе Германии) в семье врача-интерниста Ойгена Бюхлера и Эрики Бюхлер. |
| After nearly another decade spent between the Verbandsliga Saarland (IV) and the Landesliga Saarland/Nordost (V) the club returned to tier III football in the Regionalliga West/Südwest. | После почти одного десятилетия, проведённого в Вербандеслиге Саар (IV) и Ландеслиге Саар/ Северо-Восток (V) клуб вернулся к III уровню в Региональную лигу «Запад». |
| In the postwar reorganization of German states, the Rhineland was divided among the new states of North Rhine-Westphalia, Rhineland-Palatinate and the Saarland, while the exclaved district of Wetzlar became part of Hesse. | В послевоенной реорганизации немецких земель Рейнская провинция была разделена между новыми землями Северный Рейн-Вестфалия, Рейнланд-Пфальц и Саар, а эксклавный район Вецлар стал частью Гессена. |
| Identical measures are reported to have been taken in the States of Saarland, North Rhine-Westfalia, Bremen and Mecklenburg-Vorpommern. | некоторые аналогичные меры были, по сообщениям, приняты в землях Саар, Северный Рейн - Вестфалия, Бремен и Мекленбург-Передняя Померания. |
| In April 1995 the regional labour office of Berlin-Brandenburg recorded an unemployment rate for foreigners of 25.3 per cent (Bremen 23.6 per cent; Saarland 23.1 per cent; North-Rhine/Westphalia 19.7 per cent). | В апреле 1995 года региональное бюро труда земель Берлин - Бранденбург зарегистрировало уровень безработицы среди иностранцев, равный 25,3% (Бремен - 23,6%, Саар - 23,1%, Северный Рейн - Вестфалия - 19,7%). |
| The league was formed at the end of the 2011-12 season, when the clubs from the Regionalliga Süd, except those from Bavaria, were joined by the clubs of the Regionalliga West from Saarland and Rhineland-Palatinate. | Лига сформирована к концу сезона 2011/12 из клубов Региональной лиги «Юг» (кроме клубов из Баварии), клубов Региональной лиги «Запад» из регионов Саар и Рейнланд-Пфальц. |
| KOUS pilot trial (Cooperation with Enterprises as a Contribution towards the Development of a School Curriculum) on vocational orientation, taking particular account of girls (Saarland) | Экспериментальное мероприятие КОУС (сотрудничество с предприятиями в рамках оказания содействия разработке школьной программы), которое проводится по вопросам профессиональной ориентации с учетом особых интересов девочек (Саар) |
| Saarland State Office for the Environment and Workplace Safety: Saxony | Управление окружающей среды и производственной гигиены земли Саар: |
| since 1989 Deputy Member of the Saarland Constitutional Court | С 1989 года Заместитель члена Конституционного суда земли Саар |
| In 1998, he became Premier (Ministerpräsident) of the Saarland, since his predecessor, Oskar Lafontaine became the new Federal Minister of Finance after the SPD's victory in the Federal election. | В 1998, он избирается премьер-министром земли Саар, сменив на этом посту Оскара Лафонтена, ставшего министром финансов после победы СДПГ на федеральных выборах. |
| In 1975 Scheer took over one of the first chairs for information systems and founded the institute for information systems (IWi) at the Saarland University, which he led until 2005. | В 1975 году возглавил одну из первых кафедр информационных систем и основывал институт информационных систем в Университете земли Саар, возглавлял институт вплоть до 2005 года. |
| Saarland Saarland Ministry of the Environment: | Министерство окружающей среды земли Саар: |
| It then re-enters Germany, more specifically the Saarland, running through the city of Saarbrücken, where it links with the E 50 and the E 422. | Затем Е29 опять проходит по территории Германии, через землю Саар, где в городе Саарбрюккен соединяется с маршрутами Е50 и Е422. |
| 1934/35 found her operating under the cover name "Lotte" as a party instructor in the Saarland. | В 1934-1935 годах работала партийным инструктором под псевдонимом «Лотте» («Lotte») в городе Саар. |
| The Saarland national football team (German: Saarländische Fußballnationalmannschaft) was the association football team representing Saarland from 1950 to 1956 during the French occupation following World War II. | Сборная Саара по футболу представляла Саар, область Германии, с 1950 по 1956 годы оккупированную Францией после Второй мировой войны. |
| 2.7 On 20 May 2010, the Saarland Regional High Court determined that the extradition would be lawful, thereby authorizing the German Ministry of Foreign Affairs to formally order the extradition of Mr. Abichou. | 2.7 20 мая 2010 года высокий суд земли Саар признал правомерность выдачи и тем самым разрешил Министерству иностранных дел Германии отдать официальное распоряжение о выдаче Онси Абишу. |
| Having a recorded history of over 500 years of coal mining, the Saarland donated a miner's safety lamp in which the flame of the torch relay of the 1952 Summer Olympics in Helsinki could be carried safely aboard airplanes. | В связи с тем, что в Саарской области уже полтысячи лет занимаются добычей угля, именно Саар предоставил безопасные шахтёрские лампы, в которых пламя олимпийского огня было доставлено самолётами в Хельсинки. |
| 2.9 On 12 July 2010, the Saarland Regional High Court upheld its decision of 20 May 2010 on the grounds that, although aware of reports from international non-governmental organizations concerning the risk of torture in Tunisia, the Court put its trust in the Tunisian Government. | 2.9 12 июля 2010 года высокий суд земли Саар подтвердил свое решение от 20 мая 2010 года, отметив, что, хотя суд ознакомился с документами международных неправительственных организаций относительно опасности применения пыток в Тунисе, он предпочел выразить доверие тунисскому правительству. |