| Several more cases are currently under review by the "Saar Unit" of the Police. | Еще несколько дел в настоящее время находятся на рассмотрении в полицейском подразделении "Саар". |
| Martin Saar was born 30 April 1980 in Tallinn, Estonia) is an Estonian artist who currently lives and works between New York City and Tallinn. | Мартин Саар (англ. Martin Saar, род. 30 апреля 1980, Таллин) - эстонский современный художник, работающий и проживающий в Таллине и Нью-Йорке. |
| He returned to the Saar in 1934 and worked alongside Johannes Hoffmann on the campaign against the region's re-incorporation into Germany. | В 1934 году он вернулся в Саар и работал вместе с Иоганнесом Гофманом в кампании против вхождения Саара в состав Германии. |
| Co-producer - Saar Lachmi Line Producer - Liat Shaham | Ассистент продюсера: Саар Лахми |
| In addition, the "Saar Unit" does not have field units gathering information, as was the case in the past. | К тому же подразделение "Саар" не располагает сетью сбора информации на местах, которая существовала ранее. |
| Saar's work encompasses mosaics, paintings and watercolors as well as digital collages and videos. | В работы Саара входят мозаики, различные полотна и акварельные картины, а также цифровые коллажи и видео. |
| In addition, separate stamps were provided for the Saar. | Кроме того, отдельно были эмитированы марки для Саара. |
| After World War II, the Saar territory came under French administration and issued its own stamps from 1947 to 1956. | После Второй мировой войны территория Саара перешла под управление Франции и выпускала собственные почтовые марки в 1947-1956 годах. |
| In addition, a reply was received from the International Commissions for the Protection of Moselle and Saar (CIPMS). | Кроме того, получены ответы от Международных комиссий по охране Мозеля и Саара (МКОМС). |
| Work on groundwaters is still to be developed under the International Commissions for the Protection of Moselle and Saar. | Деятельность в области подземных вод еще предстоит организовать в рамках Международных комиссий по охране Мозеля и Саара. |
| The trend for modern-style cinemas was continued by the Bahrain Cinema Company, which opened cinema complexes at Seef Mall in 1998 and in Saar in 2000 respectively. | Тенденция открытия современных кинотеатров была продолжена Бахрейнской Кинокомпанией, которая открыла комплексы в Шиф Мале в 1998 году и в Сааре в 2000 году. |
| It is also found in Moselfranken, Merzig (Saarland), and the Trier area, as well as the lower Saar area and the region bordering on Luxembourg. | Его также производят в долине реки Мозель, Мерциге (Саарланд) и в районе Трира, а также нижнем Сааре и регионе, граничащим с Люксембургом. |
| I found myself nose to nose with him, in the Saar | Мы столкнулись нос к носу во время патрулирования в Сааре. |
| The residents of the Saar would vote in 1955 in favor of reunification with Germany. | В 1935 году в Сааре проходит референдум об воссоединении с Германией. |
| The Saar Offensive was a French ground invasion of Saarland, Germany, during the early stages of World War II, from 7 to 16 September 1939. | Саарская наступательная операция - наземная военная наступательная операция французских сухопутных войск в Сааре, организованная в начале Второй мировой войны и продолжавшаяся с 7 по 16 сентября 1939 года. |
| On 26 March, more German overprints were issued, this time reading "SAARGEBIET" (the German language name for Saar Territory) and not striking out the name of the old Reich. | 26 марта того же года были дополнительно эмитированы германские марки с надпечатками, в этот раз - с текстом «SAARGEBIET» (соответственно названию Саарской области на немецком языке) и без зачёркивания прежнего названия государства. |
| He blocked French attempts for an ecclesiastical separation of the Saar region, supported the appointment of a papal administrator for Danzig and aided the reintegration of priests expelled from Poland. | Он блокировал французские попытки церковного разделения в Саарской области, поддержал назначение церковного администратора в Гданьске и способствовал реинтеграции священников, высланных из Польши, и подписал конкордат с Пруссией 14 июня 1929 года. |
| The Saar Treaty, or Treaty of Luxembourg (German: Vertrag von Luxemburg, French: accords de Luxembourg) is an agreement between West Germany and France concerning the return of the Saar Protectorate to West Germany. | Люксембургский договор (нем. Vertrag von Luxemburg) - соглашение между ФРГ и Францией, касающееся возвращения Саарской области Германии. |