However, on 24 January 1996, newspapers named Diana as the source of an untrue rumour circulated in November and December 1995 that Legge-Bourke had become pregnant by Charles and had had an abortion. |
Тем не менее, 24 января 1996 года газеты, указав в качестве источника Диану, распространили недостоверный слух от ноября и декабря 1995 года о том, что Тигги забеременела от Чарльза и сделала аборт. |
Gentlemen, there is a rumour on Delta Magna that the Sons of Earth are planning to arm the Swampies. |
Господа, на Дельте Магна ходит слух, что Сыновья Земли планируют вооружить Болотников. |
The government wanted to keep the weapons secret, but they couldn't always hide their appearance in the skies so it is alleged that they chose a number of people to use to spread the rumour that these were really alien visitations. |
Правительство хотело сохранить оружие в тайне, но оно не могло всё время скрывать его появление в небе, так что, как предполагается, они выбрали несколько людей, чтобы распространять слух об инопланетных посещениях. |
For example, on 27 February 1997 in Vojnic, former Sector North, some 100-150 Croats from Bosnia and Herzegovina gathered to demonstrate following a rumour of the arrival of several bus-loads of Croatian Serb returnees. |
Так, 27 февраля 1997 года в Войниче, бывший сектор "Север", порядка 100-150 хорватов из Боснии и Герцеговины собрались на демонстрацию после того, как прошел слух о прибытии нескольких автобусов с возвращающимися беженцами из числа хорватских сербов. |
Spreading the rumour that participants at the demonstrations would be allowed to migrate to the United States, the organizers of the demonstrations committed a number of acts causing grave public disorder and used dangerous weapons to beat police officers, causing serious injuries. |
Распространив слух о том, что участникам этих демонстраций будет разрешено иммигрировать в Соединенные Штаты, организаторы демонстраций совершили ряд актов, обусловивших серьезные нарушения общественного порядка, и использовали опасные виды оружия для избиения сотрудников полиции, причинив тяжелые телесные повреждения. |