But when we started running, there was a really loud rumble. | Но пока мы бежали раздался очень сильный грохот. |
It was originally developed to carry extremely low "sub-bass" cinematic sound effects (with commercial subwoofers sometimes going down to 30 Hz, e.g., the loud rumble of thunder or explosions) on their own channel. | Канал низкочастотных эффектов изначально был разработан для передачи сверхнизких басовых кинематографических эффектов (в коммерческих сабвуферах иногда достигает 30 Гц, например, грохот грома или взрыва). |
Drone, howling, rumble, scraps of speech samples - it all boiling in waves of reverberations, slightly comes up over the Earth and takes the listener away to the open space, where of no doubt, there is what to think about. | Гул, электронные бурления и завывания, грохот, обрывки речевых семплов - все сваривается в волнах ревербераций, постепенно поднимается над Землей и уносит слушателя в открытый космос, где, конечно же, будет о чем подумать. |
McG: Rumble, rumble, rumble! | Грохот, грохот, грохот! |
Rumble rumble, rattle will never die! | Грохот грохот, треск треск... Это никогда не умрет! |
You hear a distant rumble... Initiated by FRLinux, some of the translators busy hacking away at portions of the Gentoo website, including this newsletter, have started an initiative to internationalize the Gentoo website itself. | Вы слышите отдаленный рокот... вызванный FRLinux, некоторые переводчики заняты тем, что делят сайт Gentoo по частям, включая этот бюллетень, реализуя план локализации сайта Gentoo. |
A "let's go" soft rumble is emitted by the matriarch to signal to the other herd members that it is time to move to another spot. | Тихий рокот слонихи - матриарха стада может означать сигнал «идём», предназначенный остальным особям, так как пришло время перебраться на новую точку. |
It was like a rumble coming through the floor So go back to bed | Как будто какой-то рокот под полом. |
A greeting rumble is emitted by members of a family group after having been separated for several hours. | Члены семейной группы издают приветственный рокот после разлуки в несколько часов. |
Rumble is already celebrating his victory, when Queen Clarion announces that the garden fairies are the winners. | Они приходят к финишу, где Рокот уже празднует успех, но Королева Кларион объявляет, что победили феи садов. |
Ladies and gents, I'm sure you can all hear that rumble in the air. | Дамы и господа, думаю, вы уже слышите этот гул в небе. |
You hear a low rumble on the other side of the trees, followed by a shrill screech and the beating of heavy wings. | Вы слышите низкий гул с другой стороны, за деревьями, затем пронзительный крик и взмахи тяжелых крыльев на фоне неба. |
Overthrown streams of water from height of several meters, a rumble of water and foamy sparks scattering in the different parties(sides) are still that show. | Низвергающиеся потоки воды с высоты нескольких метров, гул воды и разлетающиеся в разные стороны пенные брызги - это еще то зрелище. |
A selection of audio-tales in which each project introduces the listener to its own sound world he's living in: mystical stories, isolationism, altered states of consciousness, space landscapes, monotonous technogenic rumble, guitar passages and much more... | Подборка аудио-сказок, в котором каждый проект знакомит слушателя со своим уникальным звуковым миром, в котором он живёт: мистические истории, изоляционизм, изменённые состояния сознания, космические ландшафты, монотонный техногенный гул, гитарные переливы и многое многое другое... |
Drone, howling, rumble, scraps of speech samples - it all boiling in waves of reverberations, slightly comes up over the Earth and takes the listener away to the open space, where of no doubt, there is what to think about. | Гул, электронные бурления и завывания, грохот, обрывки речевых семплов - все сваривается в волнах ревербераций, постепенно поднимается над Землей и уносит слушателя в открытый космос, где, конечно же, будет о чем подумать. |
Rocket Rumble: Players collect cubes and try and get them in their ships. | Ракетный Грохот (англ. Rocket Rumble): Игроки собирают кубики и пытаются доставить их на свои корабли. |
In December 2005, a two-part original video animation (OVA) entitled School Rumble: Extra Class was released. | В декабре 2005 года увидело свет короткое OVA-дополнение School Rumble: Extra Class, состоящее из двух серий. |
Wheedle, 1978-1985 Squatch, 1993-2008 On February 17, 2009, Rumble the Bison was introduced as the new Oklahoma City Thunder mascot during halftime of a game against the New Orleans Hornets. | Уидл, 1978-1985 Сквотч, 1993-2008 17 февраля 2009 года, во время перерыва матча с «Нью-Орлеан Хорнетс», публике был представлен новый маскот команды - Rumble the Bison (рус. |
The Funimation Channel began airing the first season of School Rumble on September 1, 2008.School Rumble: 2nd Semester and the Extra Class OVA has also aired on the Funimation Channel. | 1 сентября 2008 года началась трансляция первого сезона School Rumble по телеканалу Funimation Channel; по нему же были продемонстрированы аниме School Rumble: 2nd Semester и OVA Extra Class. |
School Rumble, School Rumble: 2nd Semester, and School Rumble: Extra Class were later licensed for an English-language audience by Funimation in North America, Madman Entertainment in Australasia and the first three volumes of season one by Revelation Films in the United Kingdom. | Аниме-сериалы School Rumble, School Rumble: 2nd Semester и School Rumble: Extra Class были позднее лицензированы компанией Funimation для дистрибуции в Северной Америке, в Австралии их лицензировала компания Madman Entertainment, а в Великобритании - Revelation Films. |
I should make Rumble Balls whenever I can... | Я должен делать Рамбл Боллы всякий раз, когда есть время... |
I fell asleep last night after I finished these ten Rumble Balls. | Прошлой ночью я заснул, после того как сделал эти десять Рамбл Боллов. |
Rumble, I have something to tell you | Рамбл, я должен тебе кое-что сказать |
Rumble, this has to stop, please, listen to me! | Рамбл, нужно прекратить это. Пожалуйста, послушай меня. |
HORN POINT! Behold the power of the Rumble Ball! | Что, узрела мощь Рамбл Болла? |