| [loud rumble] you lost focus. | [Громкий грохот] - Ты потерял концентрацию. |
| It was originally developed to carry extremely low "sub-bass" cinematic sound effects (with commercial subwoofers sometimes going down to 30 Hz, e.g., the loud rumble of thunder or explosions) on their own channel. | Канал низкочастотных эффектов изначально был разработан для передачи сверхнизких басовых кинематографических эффектов (в коммерческих сабвуферах иногда достигает 30 Гц, например, грохот грома или взрыва). |
| McG: Rumble, rumble, rumble! | Грохот, грохот, грохот! |
| I thought I was showing up for a rumble in the jungle. | Я думал, что здесь будет лишь грохот выстрелов. |
| Rocket Rumble: Players collect cubes and try and get them in their ships. | Ракетный Грохот (англ. Rocket Rumble): Игроки собирают кубики и пытаются доставить их на свои корабли. |
| You hear a distant rumble... Initiated by FRLinux, some of the translators busy hacking away at portions of the Gentoo website, including this newsletter, have started an initiative to internationalize the Gentoo website itself. | Вы слышите отдаленный рокот... вызванный FRLinux, некоторые переводчики заняты тем, что делят сайт Gentoo по частям, включая этот бюллетень, реализуя план локализации сайта Gentoo. |
| A "let's go" soft rumble is emitted by the matriarch to signal to the other herd members that it is time to move to another spot. | Тихий рокот слонихи - матриарха стада может означать сигнал «идём», предназначенный остальным особям, так как пришло время перебраться на новую точку. |
| It was like a rumble coming through the floor So go back to bed | Как будто какой-то рокот под полом. |
| A greeting rumble is emitted by members of a family group after having been separated for several hours. | Члены семейной группы издают приветственный рокот после разлуки в несколько часов. |
| Rumble is already celebrating his victory, when Queen Clarion announces that the garden fairies are the winners. | Они приходят к финишу, где Рокот уже празднует успех, но Королева Кларион объявляет, что победили феи садов. |
| Ladies and gents, I'm sure you can all hear that rumble in the air. | Дамы и господа, думаю, вы уже слышите этот гул в небе. |
| You hear a low rumble on the other side of the trees, followed by a shrill screech and the beating of heavy wings. | Вы слышите низкий гул с другой стороны, за деревьями, затем пронзительный крик и взмахи тяжелых крыльев на фоне неба. |
| Overthrown streams of water from height of several meters, a rumble of water and foamy sparks scattering in the different parties(sides) are still that show. | Низвергающиеся потоки воды с высоты нескольких метров, гул воды и разлетающиеся в разные стороны пенные брызги - это еще то зрелище. |
| A selection of audio-tales in which each project introduces the listener to its own sound world he's living in: mystical stories, isolationism, altered states of consciousness, space landscapes, monotonous technogenic rumble, guitar passages and much more... | Подборка аудио-сказок, в котором каждый проект знакомит слушателя со своим уникальным звуковым миром, в котором он живёт: мистические истории, изоляционизм, изменённые состояния сознания, космические ландшафты, монотонный техногенный гул, гитарные переливы и многое многое другое... |
| They say that this exhaust, in this car, makes a sound that ranges from, the heavy rumble of a stormy night, through the trumpeting of mighty elephants, to the roar of a raging lion. | Они говорят, что выхлоп, в этом автомобиле, колеблется от "тяжелого громыхания в штормовую ночь, через гул могучих слонов, и до рёва свирепого льва" |
| The decision by Media Factory to aggressively pursue its intellectual property rights for School Rumble is believed by proponents of fansubs to have had a negative impact on the franchise's release and sales in the North American market. | По мнению сторонников фэнсаба, намерение компании Media Factory активно добиваться признания прав интеллектуальной собственности на School Rumble негативно повлияло на франшизу и уровень продаж сериала в Северной Америке. |
| The story revolves around the School Rumble cast hearing a rumor of treasure hidden within a mansion. | По сюжету игры персонажи School Rumble услышали слух о сокровище, спрятанном в особняке. |
| The Funimation Channel began airing the first season of School Rumble on September 1, 2008.School Rumble: 2nd Semester and the Extra Class OVA has also aired on the Funimation Channel. | 1 сентября 2008 года началась трансляция первого сезона School Rumble по телеканалу Funimation Channel; по нему же были продемонстрированы аниме School Rumble: 2nd Semester и OVA Extra Class. |
| School Rumble, School Rumble: 2nd Semester, and School Rumble: Extra Class were later licensed for an English-language audience by Funimation in North America, Madman Entertainment in Australasia and the first three volumes of season one by Revelation Films in the United Kingdom. | Аниме-сериалы School Rumble, School Rumble: 2nd Semester и School Rumble: Extra Class были позднее лицензированы компанией Funimation для дистрибуции в Северной Америке, в Австралии их лицензировала компания Madman Entertainment, а в Великобритании - Revelation Films. |
| In March 2013, long predating Amiibo, Nintendo unveiled Pokémon Rumble U, the first game for the Wii U to use the Wii U GamePad's near-field communications support to enable the use of its own interactive figurines. | В марте 2013 года, задолго до выпуска Amiibo, Nintendo представила проект Pokémon Rumble Uruen, который стал первой игрой для Wii U использующей считыватель NFC меток, встроенный в геймпад Wii U GamePad для взаимодействия с собственным набором фигурок. |
| I should make Rumble Balls whenever I can... | Я должен делать Рамбл Боллы всякий раз, когда есть время... |
| I fell asleep last night after I finished these ten Rumble Balls. | Прошлой ночью я заснул, после того как сделал эти десять Рамбл Боллов. |
| So you're planning on discovering the secret of my Rumble Ball and assassinating me? | Значит ты планируешь узнать секрет Рамбл Болл, а затем убить меня? |
| Rumble, activate pile drivers. | Рамбл, активируй сваебойные молоты. |
| HORN POINT! Behold the power of the Rumble Ball! | Что, узрела мощь Рамбл Болла? |