| With time it developed into a regular trade against money: in fact the ruble was used as currency in several places in North Norway. |
Со временем она превратилась в регулярную торговлю с использованием денег, рубль использовался как основная валюта в нескольких городах Северной Норвегии. |
| Second, because Rosneft must repay its external debt, it is likely to use its bailout cash to buy dollars, which can only result in further downward pressure on the ruble. |
Во-вторых, так как Роснефть должна погасить свой внешний долг, вероятно, использование наличных денег для покупки долларов, что может привести лишь к дальнейшему понижательному давлению на рубль. |
| But I've got only 1 ruble 12 kopeks. |
У меня рубль 12 копеек. |
| Russian Ruble (old) |
Российский рубль (неденоминированный) |
| This led to a proposal that the Belarusian ruble be discontinued in favor of the Russian ruble (RUB), starting as early as 1 January 2008. |
Это означало отмену перехода на единую для России и Белоруссии валюту - российский рубль, намечавшегося на 1 января 2005. |