At 15 months: measles, mumps, rubella (MMR) |
В возрасте 15 месяцев: корь, паротит, краснуха |
Arrangements were made with public health laboratories to improve surveillance of vaccine-preventable diseases earmarked for eradication and/or elimination, such as poliomyelitis, measles and rubella, consistent with WHO global strategies. |
Были заключены соглашения с медицинскими лабораториями в целях улучшения лабораторного наблюдения за поддающимися вакцинации заболеваниями, такими, как полиомиелит, корь и краснуха, которые в соответствии с глобальными стратегиями ВОЗ подлежат искоренению и/или ликвидации. |
You would feed the child, and bathe him and care for him in the middle of the night when he has rubella, or anything else contagious. |
Ты бы кормил ребенка, купал его и заботился о нем в середине ночи, когда у него краснуха или ещё какая-то зараза. |
Measles, mumps, rubella. |
корь, свинка, краснуха. |
No toxoplasmosis, no rubella. |
Не токсоплазмоз, не краснуха. |