| You will send a notice to Nadine Rousseau, the company's manager. | Отправьте уведомление Надин Руссо, менеджеру компании. |
| Plato, Aristotle, Voltaire, Rousseau - and the rest. | Платон, Аристотель, Вольтер, Руссо - и все прочие. |
| Rousseau worked as a freelance interpreter after the war, for the United Nations and other agencies. | После войны Руссо (де Кларанс) работала добровольным переводчиком для ООН и других организаций. |
| Issued by Judge Rousseau, instructions to search your home and take you in for questioning. | Комиссар, судья Руссо подписал ордер и дал распоряжение произвести у вас обыск. |
| Canada David Drake, Denis Chouinard, Rosalie McConnell, Denyse Rousseau, Fred Johnson, Richard Baerg, Ken Macartney | Канада Дэвид Дрейк, Дени Шуинар, Розали Макконэлл, Дениз Руссо, Фред Джонсон, Ричард Баэрк, Кен Макартни |
| 1962: ROUSSEAU invents the mechanical rotor mower. | 1962: ROUSSEAU изобретает первую роторную косилку с механической трансмиссией. |
| Her first commercial effort was a miniature of a niece of M. Rousseau, then one of the mayors of Paris and later a Peer of France. | Ее первым коммерческим достижениемм была миниатюра племянницы М. Rousseau, затем одного из мэров Парижа и пэра Франции. |
| According to anecdotal history, the technique originated with a Rhodesia soldier, Mike Rousseau, engaged in the Mozambican War of Independence (1964-1974). | Согласно рассказам, техника возникла благодаря родезийскому наемнику Майку Руссо (англ. Mike Rousseau), участвовавшему в Войне за независимость Мозамбика (1964-1974). |
| Our 150 authorised dealers throughout France provide Rousseau users with professional advice. | Размещённые практически по всей территории Франции, наши 150 концессионеров профессионально консультируют клиентов фирмы Rousseau. |
| ROUSSEAU covers the whole of France through its distribution network. | Разветвлённая сеть обслуживания фирмы Rousseau покрывает всю территорию страны. |