Ms. Rosslyn Noonan moderated the second thematic panel discussion and also provided expert comments. | Второе тематическое групповое обсуждение координировала г-жа Росслин Нунан, которая также высказала экспертные замечания. |
The 310 series was also built in South Africa at a factory in Rosslyn Pretoria in CKD form during 1962 and 1963. | Серия 310 также выпускалась в Южной Африке на заводе Росслин в Претории в 1962 и 1963 годы. |
The current Human Rights Commissioner, Rosslyn Noonan, has attended international meetings relating to human rights and national human rights institutions, including the Commission on Human Rights and the Asia - Pacific Forum on National Human Rights Institutions. | Нынешний Комиссар по правам человека, Росслин Нуунан, участвовала в работе международных совещаний по правам человека и правозащитным организациям, включая Комиссию по правам человека и Азиатско-тихоокеанский форум по национальным правозащитным организациям. |
Beginning December 1, 1979, the Orange Line diverged westward from Rosslyn to Ballston. | С 11 декабря 1979 Оранжевая линия была отведена в сторону запада со станции Росслин дo Баллстон. |
The 410 series sedan and station wagon plus a light delivery van was assembled in South Africa at a factory in Rosslyn Pretoria. | Седаны и универсалы 410 модели также собирались в Южной Африке, на заводе Росслин в Претории. |
The meeting unanimously elected Rosslyn Noonan, Chairperson of the NHRI of New Zealand, as Chairperson of the International Coordinating Committee for the period 2010-2013. | Совещание единогласно избрало Рослин Нунан, Председателя НПЗУ Новой Зеландии, Председателем Международного координационного комитета на период 2010-2013 годов. |
In her statement, the Chairperson of the International Coordinating Committee on National Human Rights Institutions, Rosslyn Noonan, welcomed the work and the consultative approach of the Expert Mechanism. | В своем выступлении председатель Международного координационного комитета национальных правозащитных учреждений Рослин Нунан приветствовала работу и консультативный подход Экспертного механизма. |
The Chief Commissioner of the Human Rights Commission, Rosslyn Noonan, is the Chair of the International Co-ordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights. | Верховный комиссар Новозеландской комиссии по правам человека Рослин Нунан является председателем Международного координационного комитета национальных учреждений по поощрению и защите прав человека. |
Ms. Rosslyn Noonan, Chief Commissioner, | г-жа Рослин Ноунан, главный комиссар |
They drove from Wheeling to Rosslyn. | Они приехали в Рослин, Вирджиния. |
He was the grandfather of William Sinclair, 1st Earl of Caithness, the builder of Rosslyn Chapel. | Являлся дедом Уильяма Синклера, первого графа Каитнесса, строителя Часовни Рослина. |
Christopher Knight and Robert Lomas speculate in their 1996 book The Hiram Key that the construction of the Rosslyn Chapel in Scotland (1440-1490) provided the interface between the Knights Templar and Freemasonry. | Кристофер Найт и Роберт Ломас пытались спекулировать на теме степени мастера метки в своей книге 1996 года «Ключ Хирама», высказывая спорную версию строительства часовни Рослина в Шотландии (1440-1490 годах), тем самым пытаясь заявить о связи между тамплиерами и масонством. |
He is the son of Hugh Rosslyn Inigo Sackville-West, younger brother of the sixth Baron. | Он является сыном Хью Росслина Иниго Сэквилла-Уэста, младшего брата шестого барона. |
In 1353 he married Margaret Sinclair, a daughter of William de St Clair of Rosslyn. | В 1353 году Томас Стюарт женился на Маргарите Сиклер, дочери Уильяма Синклера из Росслина. |
He was created Lord Loughborough in 1780 and Earl of Rosslyn in 1801. | Он получил титул лорда Лафборо в 1780 году и графа Росслина в 1801 году. |
The Earl also owns Rosslyn Chapel. | Графу Росслина также принадлежит Рослинская капелла. |
Aside from 96 cars which were assembled in kit form at BMW's Plant in Rosslyn, South Africa, all cars were assembled by hand at BMW Motorsport in Garching, Germany. | Помимо 96 автомобилей, собранных на заводе BMW в Росслине, ЮАР, все E28 M5 были собраны вручную BMW Motorsport в немецком Гархинге. |
When it wasn't the Secret Service who ordered the canopy down in Rosslyn we kept it to ourselves. | Хотя это не Секретная служба США приказала снести тент в Росслине мы оставили его себе. |
And Union've got 300 field agents working Rosslyn but I can't tell them what they're looking for. | И Юнион Стейшн. 300 агентов работают в Росслине, а я не могу сказать им, кого нужно искать. |