Английский - русский
Перевод слова Romansh

Перевод romansh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ретороманский (примеров 8)
Certain treaties are also translated into the fourth national language, Romansh. В отдельных случаях договоры переводятся на четвертый национальный язык - ретороманский.
It defined Romansh and Italian as regional or minority languages within the meaning of the Charter and recognized Yenish as a non-territorial language. Она определила ретороманский и итальянский языки в качестве региональных языков или языков меньшинств в соответствии с Хартией, а енишский язык признан языком без территориальной привязки.
However, the Committee is concerned that the Convention has not been translated into the fourth national language of the State party, namely Romansh, and that dissemination, awareness-raising and training activities are not always undertaken in a systematic and targeted manner. Тем не менее Комитет обеспокоен тем, что Конвенция не была переведена на четвертый национальный язык государства-участника - ретороманский, а также тем, что распространение информации, просветительская работа и подготовка кадров не всегда осуществляются на систематической и целенаправленной основе.
The official national languages are German, spoken by 63.7 per cent of the population, French (20.4 per cent), Italian (6.5 per cent), Romansh (0.5 per cent) and other languages (8.9 per cent). Официальными национальными языками являются немецкий, на котором говорит 63,7% населения, французский (20,4%), итальянский (6,5%), ретороманский (0,5%) и другие языки (8,9%).
With regard to the implementation of the Covenant at the cantonal and communal levels, he asked whether there were plans to translate the Covenant and the Committee's concluding observations into Romansh. Что касается реализации Пакта на уровнях кантонов и общин, то он спрашивает, планируется ли перевести на ретороманский язык Пакт и заключительные замечания Комитета.
Больше примеров...
Романшском (примеров 5)
In German it was also known as Bundth while in Romansh it was known as Buond. На немецком языке название звучало как Bundth, на романшском, как Buond.
There are 58 people who speak Italian and 1 person who speaks Romansh. 58 человек также говорило на итальянском и 1 человек на романшском.
There are 502 people who speak French, 2,447 people who speak Italian and 234 people who speak Romansh. Есть ещё 502 человека, говорящих на французском, 2447 людей, говорящих на итальянском и 234 человека, которые говорят на романшском языке.
It comprises the Romansh dialects and idioms spoken in the Swiss canton of Graubünden. На романшском языке в настоящее время говорят романши в швейцарском кантоне Граубюнден.
There is 1 people who speak Romansh. Один житель говорит на романшском.
Больше примеров...
Романшский (примеров 4)
The order of the languages was then changed to German, French, Italian, Romansh, and English. Порядок очерёдности языков сменился на немецкий, французский, итальянский, романшский и английский.
The Swiss Literary Archives (SLA - Schweizerische Literaturarchiv) in Bern collects literary estates in all four national languages of Switzerland (German, French, Italian and Romansh language). Швейцарский литературный архив (нем. Schweizerisches Literaturarchiv) в Берне собирает литературные произведения на всех национальных языках Швейцарии (немецкий, французский, итальянский, романшский).
However, in 2000, there were 42% who understood Romansh even if it was not their first language. Тем не менее, в 2000 году 42 % населения заявили, что понимают романшский язык, хотя он для них и не является родным.
Of the Swiss national languages (as of 2000), 3,661 speak German, 16 people speak French, 100 people speak Italian, and 23 people speak Romansh. С учётом только коренных языков Швейцарии (на 2000 год) 3661 человек назвали родным языком немецкий; 16 человек - французский; 100 человек - итальянский и 23 человека - романшский.
Больше примеров...
На ретороманском языке (примеров 4)
Noting that less than 0.5 per cent of Swiss people spoke Romansh, he asked what the authorities planned to do to prevent that national language from disappearing. Он отмечает, что на ретороманском языке говорит менее 0,5% швейцарцев, и спрашивает, что намерены предпринять власти, для того чтобы не допустить исчезновения этого национального языка.
Given the historical and cultural importance of the language, the Government should encourage its use by providing free information and subsidizing Romansh literature, which was currently expensive and difficult to access. Учитывая историческую и культурную важность этого языка, правительство должно поощрять его использование, предоставляя бесплатную информацию и дотируя выпуск литературы на ретороманском языке, которая в настоящее время является дорогой и труднодоступной.
Mr. Galizia (Switzerland) said that there were Romansh television channels and radio stations, and that a number of publications in the language were subsidized. Г-н Гализия (Швейцария) говорит, что на ретороманском языке работает ряд телевизионных каналов и радиостанций, и что субсидируются некоторые публикации на нем.
Mr. Leupold (Switzerland) explained that the Covenant had not been translated into Romansh because all Switzerland's Romansh speakers were also fluent in German. Г-н Леупольд (Швейцария) объясняет, что Пакт не был переведён на ретороманский язык, поскольку все говорящие на ретороманском языке в Швейцарии также свободно владеют немецким языком.
Больше примеров...