Английский - русский
Перевод слова Romanesque

Перевод romanesque с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Романский (примеров 11)
Externally, the Church harmoniously reconciles two architectural styles, the Romanesque and the Byzantine. Снаружи церковь гармонично сочетает два стиля: романский и византийский.
Outside Romanesque architecture, the art of the period was characterised by a vigorous style in both sculpture and painting. Помимо архитектуры романский период в искусстве характеризовался очень энергичным стилем, как в скульптуре, так и в живописи.
The Romanesque style was introduced in Portugal between the end of the 11th and the beginning of the 12th century. Романский стиль появился в Португалии в конце XI - начале XII века.
Its hieratic, foreign style in the taste of the end of the 16th century, recalls the Romanesque period. Её жреческий, иноземный стиль, бывший в моде в конце XVI столетия, напоминает романский период.
The largest and most complex major changes to the original Romanesque Basilica of Santa Maria delle Vigne have occurred since the end of '500, when it was decided the expansion of the apse area until the area of the cemetery behind it. Наиболее крупные и сложные серьезные изменения в первоначальный романский базилике Санта Мария делле Vigne произошли после окончания '500, когда было принято решение о расширении области апсиды до площади кладбища за ним.
Больше примеров...
Романского стиля (примеров 7)
University College, one of seven colleges at the University of Toronto, is a chief example of the Romanesque Revival style. Здание канадского University College (одного из семи колледжей Университета Торонто) представляет собой пример романского стиля Возрождения.
The spread of Romanesque in Portugal followed the North-South path of the Reconquista, specially during the reign of Afonso Henriques, Count Henry's son and first King of Portugal. Распространение романского стиля по Португалии проходило параллельно Реконкисте с севера на юг, особенно во время правления сына графа Генриха Афонсу Энрикеша - первого короля Португалии.
Ostrov abounds in a number of historical monuments built in the spirit of Romanesque, Gothic, and Renaissance styles. В Острове много исторических зданий, построенных в духе романского стиля, готики, ренессанса.
As a typical Romanesque building, Lund Cathedral is distinctively dark, with only small windows to allow sunshine to pass through. Как в типичном здании романского стиля, в соборе Лунда довольно темно, так окна имеют слишком маленькие размеры для достаточного естественного освещения.
The former priory of Saint-Martin-des-Champs (1060-1140) has a choir and chapels supported by contreforts and a Romanesque bell tower. В бывшем монастыре Сен-Мартен-де-Шам (1060-1140) часовни и хоры поддерживаются контрфорсами, тогда как колокольня - образец романского стиля.
Больше примеров...
Romanesque (примеров 2)
In 1950, Evans's book Cluniac Art of the Romanesque Period, which concerned art and sculptures made by the monks of the abbey at Cluny in eastern France, was published by Cambridge University Press. В 1950 году в издательстве Кембриджского университета вышла её книга Cluniac Art of the Romanesque Period, посвящённая живописи и скульптурам монахов аббатства Клюни в восточной Франции.
Entirely renovated in 2008, the Azur Cannes Le Romanesque is in the Carré d'Or district, in central Cannes, and offers direct access to the Promenade de la Croisette and beaches. Полностью отреставрированный в 2008 году отель Azur Cannes Le Romanesque расположен в районе Карре д'Ор в центре Канн. От него можно напрямую добраться до набережной Круазет и пляжей.
Больше примеров...