| They using' the house to practice music, of the Rococo, |
Они репетируют в МоеМ доМе Музыку Рококо. |
| The basic shape of our products is so called rococo, very preferred in particular by our older customers. |
Основой силуэта этих изделий является стиль "Рококо", пользующийся особой симпатией у покупателей старшего поколения. |
| A return to more classical architectural forms as a reaction to the Rococo style can be detected in some European architecture of the earlier 18th century, most vividly represented in the Palladian architecture of Georgian Britain and Ireland. |
Возвращение к более классическим архитектурным формам как реакция на стиль рококо можно обнаружить в некоторой европейской архитектуре начала XVIII века, наиболее ярко представленной в палладианской архитектуре георгианской Великобритании и Ирландии. |
| Engelszell Abbey church, built between 1754 and 1764, is an impressive church in the Rococo style, with a tower 76 metres high. |
В 1754-1764 гг. была построена аббатская церковь впечатляющее сооружение в стиле рококо с 76-метровой башней. |
| The Atlas - the largest that ever had been published and the first comprehensive telescopic star catalogue and companion celestial atlas - contains 26 maps of the major constellations visible from Greenwich, with drawings made in the Rococo style by James Thornhill. |
«Атлас» имеет самый большой формат из всех изданных к тому времени и включает 26 карт основных созвездий, видимых в Гринвиче, с изображениями в стиле рококо авторства Джеймса Торнхилла. |