| It was designed by the court architect Kayserili Mehmed Ağa in the rococo architectural style of Ottoman Tulip Period (1703-1757). |
Фонтан был воздвигнут по проекту придворного архитектора Кайсерили Мехмед-аги в архитектурном стиле османское рококо, характерного для Эпохи тюльпанов (1703-1757). |
| Rococo with all this gilding. |
Рококо со всей этой позолотой. |
| An already successful artist, he quickly established himself as the leading rococo painter in Sweden. |
Благодаря своей известности во Франции он быстро зарекомендовал себя в качестве ведущего художника рококо в Швеции. |
| Gravelot's rococo book illustrations in London reached a peak in the designs he contributed to Theobald's 1740 edition of the complete works of William Shakespeare, for which Gravelot provided 35 frontispieces. |
Книжные иллюстрации Гравло в стиле рококо достигли своего пика в Лондоне, когда он работал над полным изданием произведений Уильяма Шекспира Теобальда 1740 г., для которого Гравло исполнил 35 фронтисписов. |
| I've been hired by the mayor's wife to do this... 17th century rococo nursery for her unborn son. |
Меня наняла жена мэра города, чтобы я сделала... дизайн детской в стиле "рококо" 17-го века для ее еще не родившегося сына. |