All of Perth and Rockingham have turned their lights on for you, and... | Перт и Рокингем включили свет для тебя. |
We saddled up and headed for Rockingham. | Мы расселись и направились в Рокингем. |
What they've done is told me to report here, Rockingham Raceway, where they've arranged for me to take on two drifters in some competitive drifting. | Они сказали мне приехать сюда, на гоночную трассу "Рокингем", где они организовали соревнование между мной и еще двумя дрифтерами. |
The wood is managed by the Forestry Commission and is part of the former royal hunting forest of Rockingham Forest. | Лес охраняется Комиссией по лесному хозяйству Великобритании и является частью бывших королевских охотниьих угодий Лес Рокингем. |
He remained with Fortec in the championship for 2008 and won another race at Rockingham, but withdrew from the series after the Spa races, when it became apparent that he could not compete for the drivers' championship. | Он продолжил выступать за Fortec в чемпионате 2008 года и выиграл гонку на трассе Рокингем, но ушёл из серии после этапа в СПА, и не смог побороться за личный зачёт. |
We lost the motion to suppress the evidence - collected at Rockingham. | Мы потеряли ходатайство по удержанию улик, собранных в Рокингхеме. |
The one with the Three Stooges at Rockingham that night, yes. | Про этих трёх клоунов в Рокингхеме той ночью. Да. |
The blood was handed to you at the Rockingham scene while you were examining that scene, correct? | Образцы были вручены вам в Рокингхеме, когда вы исследовали место преступления, так? |
And while Detectives Vannatter and Lange were at the gate at the Simpson residence on Rockingham, attempting to reach someone inside, you noticed the white Bronco? | И пока детективы Ваннатер и Ланж были у ворот особняка Симпсона в Рокингхеме, пытаясь проникнуть внутрь, вы заметили белый Бронко? |
Your Honor, at this time, the People would ask that Mr. Simpson step forward and try on the gloves recovered from Bundy and Rockingham. | Ваша Честь, теперь обвинение просит, чтобы г-н Симпсон выступил вперёд и померил перчатки, найденные на Банки-стрит и в Рокингхеме. |
Well, when we drove away, I saw a white Bronco parked on Rockingham. | Когда мы уезжали, я увидел белый Бронко, припаркованный у Рокингема. |
And when did you park your Bronco on Rockingham? | И когда вы припарковали свою машину у Рокингема? |
Cooper said that he probably was looking at the lights of Perth and its satellite town of Rockingham. | Купер предположил, что это огни Перта и его города-спутника Рокингема. |
And now, ladies and gentlemen, we are going to offer you... a magnificent set of Rockingham china. | А теперь, дамы и господа, мы собираемся предложить вам... великолепный китайский сервиз маркиза Рокингема. |
The Vaux family owned Great Harrowden Hall until 1695 when they sold it to Thomas Watson Wentworth, a son of Baron Rockingham, of Rockingham Castle. | Семейная резиденция баронов Вокс - Грейт Херроуден Холл до 1695 года, когда они продали его Томасу Уотсону Уэнтуорту, сыну барона Рокингема из Рокингем Касла. |
What's the situation at Rockingham? | Какова ситуация в Рокингхэме? |
His wins came at Rockingham, Texas, Michigan, Richmond, and Phoenix. | Гонщик победил в Рокингхэме, Техасе, Мичигане, Ричмонде и Фениксе. |
There's video of you walking out of Rockingham with it. | Запись, на которой ты выходишь с ней из Рокингхема. |
Mark Fuhrman responded to a call on Rockingham. | Марк Фюрман принял вызов из Рокингхема. |