And Roberta's said goodbye Since Richard's sure to die And now she's on her way to Spinster Island | Роберта попрощалась, ведь Ричард точно умрет, и теперь она в пути на остров Старой Девы. |
Dickie, it's Roberta. | Дикки? Дикки, это Роберта. |
Sister Roberta came to see me yesterday - I know what this is about, Father. | Сестра Роберта встечалась со мной вчера- Я знаю почему, Отец. |
Roberta's really my mom? | Роберта моя настоящая мама? |
The two would later go on to write and produce hits for a number of artists, including Stephanie Mills, Phyllis Hyman, Lou Rawls, the Spinners and Roberta Flack. | Вдвоём они написали и спродюсировали несколько хитов для таких артистов, как Стефани Миллзruen, Филлис Хаймэн, Лу Ролз, The Spinners и Роберта Флэк. |
Because l successfully seduced one Roberta Grou? | Так как я соблазнил Роберту Гру? |
So I ditch Roberta, we go for coffee, a month later we're married. | Точно. Так что я оставил Роберту и мы пошли в кафе, месяц спустя мы поженились. |
Ray says he got Nicole and Roberta on tape on the casino floor at 1:20 AM. | Рэй сказал, что нашёл на записи Николь и Роберту на этаже казино в 1:20 ночи. |
He was often asked how he told his wife Roberta and her identical twin sister Rowena apart, to which he famously responded by puffing his cigar, flashing a grin, and saying, "That's their problem." | Его часто спрашивал, как он различает жену Роберту и её сестру-близнеца Ровену на что он однажды ответил, улыбаясь и попыхивая сигарой «Это их проблема». |
Remember your great aunt, Roberta. | Взять хотя бы твою двоюродную бабушку, Роберту. |
Roberta and I want to start a family of our own. | Мы с Робертой хотим завести собственную семью. |
For argument's sake, maybe you could spend some more time with Roberta. | Но позволь заметить, возможно, ты мог бы провести немного времени с Робертой. |
Well, when I was with Roberta, I was proud. | Ладно, когда я была с Робертой я гордилась. |
[Sighs] Working with Roberta Price? | Работал с Робертой Прайс? |
The episode of Men & Gives begins with the scapegoat of the program: Roberta. | La puntata di Люди & Дает comincia con il capro espiatorio del programma: Робертой. |
Okay, look, you tell Roberta that I said one cookie before lunch is okay. | Ладно, передай Роберте, что я сказал: одно печенье до ланча - можно. |
I'll never marry Roberta and rule the kingdom | Я никогда не женюсь на Роберте и не буду править королевством |
Well, perhaps you could share your experience with us, and possibly help Roberta and some of our other listeners. | Тогда поделитесь с нами и, возможно, этим поможете Роберте и другим слушателям. |
Carter played James Hayward, a troubled teenager with an extremely negative attitude who has to take care of his mom, Roberta, along with his younger brother, Jackie. | Картер сыграл Джеймса Хэйуорда по прозвищу «Холливуд», беспокойного подростка с крайне негативным отношением, которому приходится заботиться о своей маме Роберте вместе с младшим братом Джеки. |
Ms. Roberta Caloria, Head of Press and Media, NATO PA, in Brussels (+322504 8154). | г-же Роберте Калориа, руководителю департамента связей с прессой и СМИ, ПА НАТО, Брюссель (+322504 8154). |
My wife, Roberta, had a heart... thing. | У моей жены Роберты были проблемы... с сердцем. |
Early in the movie a final member is added to the group: Paolo, an aspiring writer who is an acquaintance of Lorenzo and Roberta. | В начале фильма в группу добавляется последний участник: Паоло, начинающий писатель, знакомый Лоренцо и Роберты. |
Feeling full of purpose and energetic renewal, Schmidt arrives in Denver, where he stays at the home of Roberta, Randall's mother. | Освежившись и зарядившись энергией, Шмидт прибывает в Дэнвер, где поселяется в доме Роберты, матери Рэндела. |
From 2009-2013, he was in the TV series, The Cleveland Show, playing Roberta Tubbs' boyfriend. | Начиная с 2009 года он играет в мультсериале «Шоу Кливленда», озвучивая бойфренда Роберты Таббс. |
According to film scholar Gavin Lambert, Astor invented memorable bits of business in her last scene of that film, where Roberta's vindictive motives are exposed. | Согласно киноведу Гевину Ламберту, актриса придала незабываемость последней сцене этого фильма, где показаны мстительные мотивы Роберты. |