Roberta's staying at her friend Tassie's house. | Роберта переночует у своей подруги Тасси. |
Roberta takes the debate team to regionals. | Роберта отправляется для общения с фанатами в провинцию. |
Roberta, can you escort this gentleman out, please? | Роберта, не могла бы ты выпроводить этого господина? |
Roberta, can you escort this gentleman out, please? | Роберта, выведи этого господина. |
I'm sorry, I just can't believe Roberta's finally gone! | Извини, я просто не могу поверить - Роберта наконец-то съехала! |
They said they needed a sub for Roberta. | Они сказали им нужно заменить Роберту. |
But they took Roberta and Rodrigues. | Но они взяли Роберту и Родригеса. |
That media consultant, Roberta... she left a detailed message on his cell phone. | Этого медиаконсультанта, Роберту... Она всё описала в сообщении на его телефон. |
I really want to kiss Roberta, and stuff, and I think the timing is right. | Я очень хочу поцеловать Роберту... и так далее. |
nothing for roberta di piazza. | На РобЕрту ди ПьЯцца ничего. |
My best friend other than Frank and Fred is Roberta... who lives a couple houses away. | Кроме Фрэнка и Фреда я очень дружу с Робертой, которая живёт по соседству. |
Bob. Only Moni called me Roberta. | Только Мони зовёт меня Робертой. |
[Sighs] Working with Roberta Price? | Работал с Робертой Прайс? |
Carlo tries to protect a frightened little girl who runs toward him, and meets her mother, Roberta (Rossi Drago), a naval officer's widow. | Карло утешает подбежавшую к нему девочку и знакомится с её матерью Робертой, вдовой морского офицера. |
Roberta and I, we came to this country the right way... the right way. | Мы с Робертой, мы легально приехали в эту страну... легально. |
I'll never marry Roberta and rule the kingdom | Я никогда не женюсь на Роберте и не буду править королевством |
Mostly because Roberta loves it. | В основном, потому что Роберте нравится. |
The acting President addressed this request to the Chairman of the Chamber of Deputies of Romania Roberta Alma Anastase during the meeting held in Kiev within the framewo... | И.о. президента страны обратился с подобной просьбой к председателю Палаты депутатов Румынии Роберте Алме Анастасе в ходе встречи, состоявшейся в Киеве в рамках церемонии... |
The Representative owes special gratitude to the Brookings-Bern Project on Internal Displacement, its Directors Roberta Cohen and Elisabeth Ferris, its staff, and its donors. | Представитель выражает особую признательность проекту Института Брукингса и Бернского университета по проблемам внутреннего перемещения населения, директорам проекта Роберте Коэн и Элизабет Феррис, персоналу проекта и его донорам. |
Ms. Roberta Caloria, Head of Press and Media, NATO PA, in Brussels (+322504 8154). | г-же Роберте Калориа, руководителю департамента связей с прессой и СМИ, ПА НАТО, Брюссель (+322504 8154). |
Did you know that rallo and roberta's dad is santa claus? | Ты знал, что отец Ралло и Роберты Санта Клаус? |
Thanks to the valiant effort of Lieutenant Roberta Warren and her courageous crew. | Благодаря героическим усилиям лейтенанта Роберты Уоррен и ее мужественной команды. |
My wife, Roberta, had a heart... thing. | У моей жены Роберты были проблемы... с сердцем. |
I period-ed on an ultra suede settee in 1987 at Roberta Janatelli's condo, and I got to tell you, it was still a great party. | В 1987 они начались у меня на замшевом диване в квартире у Роберты Джанателли, и, должна тебе сказать, вечеринка всё же была отличная. |
According to film scholar Gavin Lambert, Astor invented memorable bits of business in her last scene of that film, where Roberta's vindictive motives are exposed. | Согласно киноведу Гевину Ламберту, актриса придала незабываемость последней сцене этого фильма, где показаны мстительные мотивы Роберты. |