You managed to put me behind bars, but my riposte won't disenchant you, I hope. |
Но я думаю, что мой ответный удар не разочарует тебя. |
It is our conviction that the best riposte to those who challenge the supportive role of the international community in Afghanistan is to display our heightened resolve. |
Мы убеждены в том, что наилучший ответный удар тем, кто пытается воспрепятствовать благородной миссии международного сообщества в Афганистане, - проявить еще большую решимость. |
Evil is no more than a cogent riposte for the world you and I were born into. |
Зло - не более, чем ответный удар миру, в котором мы с тобой рождены. |
The Heads of State and Government of the European Union made clear on 21 September that a riposte to those barbaric acts would be legitimate. |
Главы государств и правительств Европейского союза со всей определенностью заявили 21 сентября, что ответный удар в связи с этими варварскими действиями был бы законным. |