I mind that it's a complete rip-off of the Robert Wilson version with nothing new to offer. | Я против того, чтобы это был полный плагиат версии Роберта Уилсона и больше ничего нового |
The Steven Spielberg film Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull received the award for Worst Prequel, Remake, Rip-off or Sequel. | Фильм Стивена Спилберга Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа заслужил звание худший приквел, сиквел, ремейк или плагиат. |
~ Even though it's quite obviously a rip-off of The Mummy. | Хотя это и явный плагиат "Мумии". |
About how Antz was just a rip-off of A Bug's Life, he stayed true to his films... | О том, что "Муравей Анцт" всего лишь плагиат мультфильма "Приключения Флика", он остался верен своим фильмам... |
"hungry for apples" is just a rip-off of "got milk?" | Моя реклама яблок - плагиат рекламы молока. |
That place was a rip-off anyway. | То место было грабеж в любом случае. |
That undercoating, that's a rip-off, isn't it, David? | Антикоррозионная обработка, это же грабеж, так, Дэвид? |
Man, this is a bigger rip-off than shrunky dinks. | Друг, это еще больший грабеж, чем плавящиеся в духовке пластиковые фигурки |
This tuition hike is a rip-off, a scam brought to you courtesy of the Board of Trustees. I just want to know one thing... | ѕовышение платы за обучение - это грабеж мошенничество, любезно осуществленное ниверситетским советом хотелось бы узнать одно... |
Of all the rip-off screw job, cheap joint... | Это грабеж всей моей зарплаты, вымогательство... |
You think it's a rip-off? | Ты думаешь, обдираловка? |
This place is a total rip-off. | Это место сплошная обдираловка. |
Although this place is a rip-off. | Хотя тут сплошная обдираловка. |
International roaming chargers are a rip-off. | Международный роуминг это обдираловка. |
What! This T-shirt is 3,000 yen? This is a rip-off! | Что?! Эта футболка стоит 3000 иен? Это же обдираловка! |
My uncle always told me that was just a rip-off. | Мой дядя говорит, что это сплошное надувательство. |
biggest rip-off in the world and yet people fell for it. | Самое большое в мире надувательство, но много кто на это купился. |
This sounds like a rip-off to me. | По-моему это надувательство, а? |
That this was a drug rip-off. | Тут было воровство наркотиков. |
Furthermore, it's the fifth drug rip-off in this area in the past two months. | Кроме того, это уже пятое воровство... в этом районе за последние два месяца. |
The two principles of every rip-off... are misdirection and speed. | Два принципа всякого ограбления - направление и быстрота. |
They themselves took movies of the rip-off while they were ripping it off. | Это они сами снимали на камеру, прямо во время ограбления. |