| The form of government is representative; the people are represented by the Riksdag, the Swedish Parliament, which has legislative power. |
В стране принята представительная форма правления; народ представлен в Риксдаге (шведском парламенте), который наделен законодательными полномочиями. |
| Previously, the King formally appointed the Prime Minister, though in practice he was almost always the leader of the majority party or coalition in the Riksdag. |
Король официально назначал премьер-министра, хотя на практике он почти всегда был лидером партии большинства или коалиции в Риксдаге. |
| In the Riksdag of the Estates, a majority of the peasants worked for the abolition of the death penalty, for example when the new penalty code of 1864 was discussed. |
В Риксдаге штатов большинство крестьян выступали за отмену смертной казни, в частности, при обсуждении нового уголовного кодекса от 1864 года. |
| Since the 2002 election, women have held 45 per cent of seats in the Riksdag and men 55 per cent of seats. |
Начиная с выборов 2002 года на долю женщин приходится 45 процентов мест в риксдаге, а на долю мужчин - 55 процентов. |
| The party leadership argued that communists had to make an effort to "ensure a labour majority in the Riksdag". |
Партийное руководство аргументировало это тем, что коммунисты должны попытаться «обеспечить рабочее большинство в Риксдаге». |