| That's one of the wildest bars in the whole Rigel system. | Это самый дикий бар во всей системе Ригель. |
| Rigel was observed with the Canadian MOST satellite for nearly 28 days in 2009. | Ригель наблюдался канадским спутником MOST почти 28 дней в 2009 году. |
| The Enterprise is five parsecs out of Rigel 12. | Энтерпрайз в пяти парсеках от Ригель 12. |
| Come, Antares, Rigel, it is late. | Пойдемте, Антарес, Ригель, уже поздно. |
| The Enterprise is five parsecs out of Rigel 12. | "Энтерпрайз" находится в 5 парсеках от Ригель 12. |
| Rigel, did you hear? Nine lives to live. | Ригель, слышала, нужно прожить 9 жизней? |
| The nearest star to the Sun is Rigel Kentaurus (alpha Centauri). The brightest star in the sky is Sirius (alpha Canis Majoris). | Ближайшая к Солнцу звезда - Ригель (альфа Центавра). Самая яркая звезда - Сириус (альфа Больших Псов). |
| We're taking you to Rigel Four. | Заберем вас на Ригель 4. |
| This proximity is the main reason for its brightness, as with other near stars such as a Centauri and in contrast to distant, highly luminous supergiants such as Canopus, Rigel or Betelgeuse. | Сириус ярче, чем ближайшая звезда к Солнцу - Альфа Центавра, или даже сверхгиганты, такие как Канопус, Ригель, Бетельгейзе. |
| Twenty-three of the most prominent stars had their own projectors, designed to project a small disk instead of pinpoint of light, and were also colored: Betelgeuse and Antares would appear reddish, Rigel and Spica would each have a blue tinge. | 23 наиболее значимых звезды имели свои собственные проекторы, которые создавали изображение не точки, а небольшого светящегося диска, который к тому же мог быть окрашен: Бетельгейзе и Антарес были красноватыми, а Ригель и Спика имели голубоватый оттенок. |
| We're currently tracking the Suliban vessel that left Rigel shortly after you were injured. | Которое покинуло Ригель, вскоре после вашего ранения. |
| On the evening of December 16, 1837, Herschel was astonished to see that it had brightened to slightly outshine Rigel. | Вечером 16 декабря 1837 года Гершель был поражён тем, что звезда по своей яркости превзошла Ригель. |
| But on Rigel Seven, lack of eye contact and too many details indicate the telling of truth. | Если верить звезде Ригель 7, отсутствие зрительного контакта и переизбыток деталей, ты говоришь мне правду. |
| In June 1931, he assumed command of the destroyer tender Rigel and the destroyers out of commission at San Diego, California. | В июне 1931 года стал командиром тендера «Ригель» (англ. USS Rigel (AD-13)) и резервных эсминцев в Сан-Диего (штат Калифорния). |