| Rigaud is going to need time to rally and organize. | Риго нужно время чтобы сплотить народ и всё организовать. |
| Rigaud was his intimate friend, was he not? | Риго был его близким другом, разве не так? |
| He later allied himself with André Rigaud, also of mulatto ancestry, in the latter's abortive insurrection against Toussaint to try to keep control of the southern region of Saint-Domingue. | Позже он вступил в союз с Андре Риго, а также другими мулатами в неудачной попытке Риго поднять восстание против Туссена, чтобы сохранить контроль над южной частью Сан-Доминго. |
| Rigaud, identify yourself. | Риго, назови себя. |
| In finding the man Rigaud. | В поиске человека Риго. |