| Koptsev is a driver while Boris a rifleman. |
Капучев - водитель, Борис - стрелок. |
| "... should be carried in the left arm as a rifleman would..." |
"... следует нести в левой руке, когда стрелок..." |
| Anything to report, Rifleman Harris? |
Есть что доложить, стрелок Харрис? |
| And if there was a second rifleman then by definition there had to be a conspiracy which we believe involves the accused, Clay Shaw. |
А, раз был второй стрелок, то, естественно, должен был существовать заговор. |
| Van Cleef played different minor characters on four episodes of ABC's The Rifleman, with Chuck Connors, between 1959 and 1962, and twice on ABC's Tombstone Territory. |
Ван Клиф играл разных незначительных персонажей в четырёх эпизодах сериала канала АВС «Стрелок» в период между 1959 и 1962 годом. |