Your Bohemian Rhapsody was, like, the benchmark performance of every show choir competition in the past ten years. | Твоя Богемская Рапсодия была образцовым выступлением всех соревнований за последние десять лет. |
Maybe "Rhapsody in Blonde," but... | Или "Белокурая рапсодия", но... |
That "Bohemian Rhapsody" had me a-movin' and a-shakin', and I'm talking old school. | "Богемская Рапсодия" заставила меня "двигаться" и "колбаситься", и это я еще старомодно выражаюсь. |
First published as A Poetical Rhapsody in 1602 | Впервые опубликовано как "Поэтическая рапсодия" в 1602. |
The Bohemian Rhapsody of suicides. | Богемская рапсодия для суицида. |
That's the lyrics to "Bohemian Rhapsody!" | Это же слова "Богемской рапсодии"! |
As Tom gets back down on his seat, Jerry dances around on the felts, momentarily changing the tune from the rhapsody to On the Atchison, Topeka and the Santa Fe. | Когда Том слезает и продолжает играть пальцами рук, Джерри меняет мелодию рапсодии на мелодию песню «Едем в Атчисон, Топеку и на Санта-Фе». |
Arts consultant Jeffrey James claims that Blue Monday is the "genesis of the Rhapsody", and "the missing link in Gershwin's evolution into the Rhapsody in Blue" as well as a source to his Preludes, Piano Concerto and Porgy and Bess. | Искусствовед Джеффри Джеймс утверждает, что «Голубой понедельник» является «генезисом Рапсодии», и «недостающим звеном эволюции Гершвина к «Голубой рапсодии», а также основой его прелюдий, Концерта для фортепиано с оркестром и «Порги и Бесс». |
The melodic line in which the piece transitions to C major is a variation on a melody from Franz Liszt's Hungarian Rhapsody No. 2. | Та часть мелодии, в которой она переходит в до мажор, представляет собой вариацию музыкальной темы венгерской рапсодии Nº 2 Ференца Листа. |
Imogen acknowledges that Holst's discovery of English folksongs "transformed his orchestral writing", and that the composition of A Somerset Rhapsody did much to banish the chromaticisms that had dominated his early compositions. | Имоджин признаёт, что открытие Холстом английских фольксонгов «изменило его оркестровое письмо» и что композиция «Сомерсетской Рапсодии» сделала многое, чтобы изгнать хроматизмы, которые доминировали в его ранних композициях. |
Slash later performed "Tie Your Mother Down" with the remaining members of Queen and Def Leppard vocalist Joe Elliott, while Rose performed "We Will Rock You" and sang a duet with Elton John on "Bohemian Rhapsody". | Слэш позднее исполнил «Tie Your Mother Down» с оставшимися членами Queen и Джо Эллиоттом, вокалистом Def Leppard, в то время как Роуз исполнил «We Will Rock You» и спел «Bohemian Rhapsody» с Элтоном Джоном дуэтом. |
At this stage she acquires a special weapon, the Mercury Harp, and with it Mercury Aqua Rhapsody, which is her primary attack for the duration of the story. | За ней она получает специальное оружие, Арфу Меркурия, а к ней Mercury Aqua Rhapsody, становящуюся её основным орудием атаки до самого конца произведений. |
RHAPSODY will enter to studio with Christopher Lee again for re-recording of song "The Magic Of The Wizard's Dream" for releasing as a new single. | 30 апреля на Nuclear Blast выходит новый альбом итальянцев RHAPSODY OF FIRE "The Frozen Tears Of Angels". Продюсерами пластинки стали участники коллектива Luca Turilli и Alex Staropoli, а сведение и мастеринг выполнил Sascha Paeth в Gate Studio (AVANTASIA, EPICA). |
He is one of the founders of the symphonic power metal band Rhapsody of Fire. | Клавишник и сооснователь пауэр-метал-группы Rhapsody of Fire. |
"Bohemian Rhapsody" was re-released as a single shortly after Mercury's death, with "These Are the Days of Our Lives" as the double A-side. | После его кончины оставшиеся участники решили воздать ему память, и переиздали «Bohemian Rhapsody» (вместе с «These Are the Days of Our Lives»). |
Once, a guy in our town named Kirk was practicing Bohemian Rhapsody with his band, the Kirk Gleason Five, and my mom shut them down so fast that the band fled without their instruments and never came back for them. | Однажды местный парень, Кирк, репетировал "Богемскую рапсодию" со своей группой, "Пятерка Кирка Глисона", и моя мама прекратила это так быстро, что группа разбежалась, побросав инструменты и так за ними и не вернувшись. |
And I love "Bohemian Rhapsody," too. | И я тоже люблю "Богемскую рапсодию". |
You got up on the table and sang "Bohemian Rhapsody." | Ты забрался на стол и пел "Богемскую рапсодию". |